歌曲 Whoops (Explicit)-Meghan Trainor 的LRC歌词下载

音乐歌词资源信息

音乐名称:Whoops (Explicit)-Meghan Trainor
歌手名称:Meghan Trainor
专辑名称:Whoops (Remixes) [Explicit]
更新日期:2024-12-18 23:48:22

Whoops (Explicit)的歌词


LRC歌词:
[00:00:00] Whoops (Explicit)的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件
[00:00:00] Whoops (Explicit) - Meghan Trainor
[00:00:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] Lyrics by:Meghan Trainor/Grant Boutin/Gian Stone/Sean Douglas
[00:00:00]    
[00:00:00] Composed by:Meghan Trainor/Grant Boutin/Gian Stone/Sean Douglas
[00:00:00]    
[00:00:00] Produced by:Grant Boutin
[00:00:00]    
[00:00:00] It\'s the real difference between an adult and a child
[00:08:00] 这就是成年人和孩子之间真正的区别
[00:08:00] Whoops you messed up
[00:10:00] 哎呀 你犯下错误
[00:10:00] Ran around and then you got caught
[00:12:00] 东奔西跑 然后你被抓个正着
[00:12:00] Whoops you messed up
[00:14:00] 哎呀 你犯下错误
[00:14:00] Now you cryin\' about what you lost
[00:16:00] 现在你为你失去的一切伤心落泪
[00:16:00] You did me dirty
[00:18:00] 你故意中伤我
[00:18:00] Hope she was worth it
[00:21:00] 希望她值得拥有
[00:21:00] You say you\'re sorry
[00:22:00] 你说你很抱歉
[00:22:00] But I think what you really mean is \"Whoops\"
[00:25:00] 但我觉得你真正的意思是“哎呀 大事不妙”
[00:25:00] We had a good thing
[00:27:00] 我们曾亲密无间
[00:27:00] With cute-a*s nicknames
[00:29:00] 拥有可爱的昵称
[00:29:00] Guess our forever
[00:31:00] 我们永不分离的承诺
[00:31:00] Turned into never
[00:33:00] 变成一句虚言
[00:33:00] And she got \'bout half
[00:35:00] 她的美貌
[00:35:00] Of my looks with no class
[00:37:00] 只及我的一半 缺乏品味
[00:37:00] Now you say \"Come back\"
[00:39:00] 现在你说“请回来吧”
[00:39:00] But I think what you really mean is
[00:41:00] 但我觉得你真正的意思是
[00:41:00] Whoops you messed up
[00:42:00] 哎呀 你犯下错误
[00:42:00] Messed up
[00:43:00] 做错事情
[00:43:00] Ran around and then you got caught
[00:45:00] 东奔西跑 然后你被抓个正着
[00:45:00] Whoops you messed up
[00:47:00] 哎呀 你犯下错误
[00:47:00] Messed up
[00:47:00] 做错事情
[00:47:00] Now you cryin\' about what you lost
[00:50:00] 现在你为你失去的一切伤心落泪
[00:50:00] You did me dirty
[00:52:00] 你故意中伤我
[00:52:00] Hope she was worth it
[00:54:00] 希望她值得拥有
[00:54:00] You say you\'re sorry
[00:56:00] 你说你很抱歉
[00:56:00] But I think what you really mean is \"Whoops\"
[00:59:00] 但我觉得你真正的意思是“哎呀 大事不妙”
[00:59:00] Get gone
[01:00:00] 转身离去
[01:00:00] Pack it up babe
[01:01:00] 停止吵闹 宝贝
[01:01:00] We done I say \"Whoops\"
[01:03:00] 我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
[01:03:00] Get gone that\'s enough baby
[01:05:00] 转身离去 适可而止吧 亲爱的
[01:05:00] We done I say
[01:06:00] 我们到此为止 我说
[01:06:00] Pictures on your phone
[01:09:00] 你手机上的照片
[01:09:00] That\'s called an \"Uh-oh\"
[01:11:00] 这是所谓的“情况不妙”
[01:11:00] Thought you were sneaky
[01:13:00] 我以为你狡猾多变
[01:13:00] But you made it easy
[01:14:00] 但你让一切变得易如反掌
[01:14:00] And she got \'bout half
[01:16:00] 她的美貌
[01:16:00] Of my looks with no a*s
[01:19:00] 只及我的一半 身材不够丰满
[01:19:00] Now you say \"Come back\"
[01:21:00] 现在你说“请回来吧”
[01:21:00] But I think what you really mean is
[01:23:00] 但我觉得你真正的意思是
[01:23:00] Whoops you messed up
[01:24:00] 哎呀 你犯下错误
[01:24:00] Whoops you messed up
[01:25:00] 哎呀 你犯下错误
[01:25:00] Ran around and then you got caught
[01:27:00] 东奔西跑 然后你被抓个正着
[01:27:00] Whoops you messed up
[01:28:00] 哎呀 你犯下错误
[01:28:00] Whoops messed up
[01:29:00] 哎呀 做错事情
[01:29:00] Now you cryin\' about what you lost
[01:32:00] 现在你为你失去的一切伤心落泪
[01:32:00] You did me dirty
[01:32:00] 你故意中伤我
[01:32:00] You did me dirty babe
[01:34:00] 你故意中伤我 宝贝
[01:34:00] Hope she was worth it
[01:35:00] 希望她值得拥有
[01:35:00] Yeah
[01:36:00]    
[01:36:00] You say you\'re sorry
[01:37:00] 你说你很抱歉
[01:37:00] But I think what you really mean is
[01:40:00] 但我觉得你真正的意思是
[01:40:00] W H O O P S
[01:42:00]    
[01:42:00] Nighty-night ***** you made your bed
[01:44:00] 晚安 你为自己整理床铺
[01:44:00] That\'s the dumbest **** you ever did ever did
[01:49:00] 这是你做过的最愚蠢的事情
[01:49:00] Ever did hey
[01:52:00]    
[01:52:00] Whoops you messed up
[01:53:00] 哎呀 你犯下错误
[01:53:00] Whoops messed up
[01:54:00] 哎呀 做错事情
[01:54:00] Ran around and then you got caught
[01:56:00] 东奔西跑 然后你被抓个正着
[01:56:00] Whoops you messed up
[01:58:00] 哎呀 你犯下错误
[01:58:00] Whoops messed up
[01:58:00] 哎呀 做错事情
[01:58:00] Now you cryin\' about what you lost
[02:01:00] 现在你为你失去的一切伤心落泪
[02:01:00] You did me dirty
[02:02:00] 你故意中伤我
[02:02:00] Did me dirty babe
[02:03:00] 故意中伤我 宝贝
[02:03:00] Hope she was worth it
[02:04:00] 希望她值得拥有
[02:04:00] Yeah
[02:05:00]    
[02:05:00] You say you\'re sorry
[02:06:00] 你说你很抱歉
[02:06:00] But I think what you really mean is \"Whoops\"
[02:09:00] 但我觉得你真正的意思是“哎呀 大事不妙”
[02:09:00] Hey
[02:10:00]    
[02:10:00] Get gone
[02:11:00] 转身离去
[02:11:00] Pack it up babe
[02:12:00] 停止吵闹 宝贝
[02:12:00] We done I say \"Whoops\"
[02:13:00] 我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
[02:13:00] We done
[02:14:00] 我们到此为止
[02:14:00] Get gone that\'s enough babe
[02:16:00] 转身离去 适可而止吧 宝贝
[02:16:00] We done I say \"Whoops\"
[02:18:00] 我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
[02:18:00] Get gone
[02:19:00] 转身离去
[02:19:00] Pack it up babe
[02:20:00] 停止吵闹 宝贝
[02:20:00] We done I say \"Whoops\"
[02:22:00] 我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
[02:22:00] Get gone that\'s enough baby
[02:24:00] 转身离去 适可而止吧 亲爱的
[02:24:00] Aye aye
[02:24:00]    
[02:24:00] We done I say \"Whoops\"
[02:29:00] 我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”


文本歌词:
Whoops (Explicit) - Meghan Trainor
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Meghan Trainor/Grant Boutin/Gian Stone/Sean Douglas

Composed by:Meghan Trainor/Grant Boutin/Gian Stone/Sean Douglas

Produced by:Grant Boutin

It\'s the real difference between an adult and a child
这就是成年人和孩子之间真正的区别
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Ran around and then you got caught
东奔西跑 然后你被抓个正着
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Now you cryin\' about what you lost
现在你为你失去的一切伤心落泪
You did me dirty
你故意中伤我
Hope she was worth it
希望她值得拥有
You say you\'re sorry
你说你很抱歉
But I think what you really mean is \"Whoops\"
但我觉得你真正的意思是“哎呀 大事不妙”
We had a good thing
我们曾亲密无间
With cute-a*s nicknames
拥有可爱的昵称
Guess our forever
我们永不分离的承诺
Turned into never
变成一句虚言
And she got \'bout half
她的美貌
Of my looks with no class
只及我的一半 缺乏品味
Now you say \"Come back\"
现在你说“请回来吧”
But I think what you really mean is
但我觉得你真正的意思是
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Messed up
做错事情
Ran around and then you got caught
东奔西跑 然后你被抓个正着
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Messed up
做错事情
Now you cryin\' about what you lost
现在你为你失去的一切伤心落泪
You did me dirty
你故意中伤我
Hope she was worth it
希望她值得拥有
You say you\'re sorry
你说你很抱歉
But I think what you really mean is \"Whoops\"
但我觉得你真正的意思是“哎呀 大事不妙”
Get gone
转身离去
Pack it up babe
停止吵闹 宝贝
We done I say \"Whoops\"
我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
Get gone that\'s enough baby
转身离去 适可而止吧 亲爱的
We done I say
我们到此为止 我说
Pictures on your phone
你手机上的照片
That\'s called an \"Uh-oh\"
这是所谓的“情况不妙”
Thought you were sneaky
我以为你狡猾多变
But you made it easy
但你让一切变得易如反掌
And she got \'bout half
她的美貌
Of my looks with no a*s
只及我的一半 身材不够丰满
Now you say \"Come back\"
现在你说“请回来吧”
But I think what you really mean is
但我觉得你真正的意思是
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Ran around and then you got caught
东奔西跑 然后你被抓个正着
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Whoops messed up
哎呀 做错事情
Now you cryin\' about what you lost
现在你为你失去的一切伤心落泪
You did me dirty
你故意中伤我
You did me dirty babe
你故意中伤我 宝贝
Hope she was worth it
希望她值得拥有
Yeah

You say you\'re sorry
你说你很抱歉
But I think what you really mean is
但我觉得你真正的意思是
W H O O P S

Nighty-night ***** you made your bed
晚安 你为自己整理床铺
That\'s the dumbest **** you ever did ever did
这是你做过的最愚蠢的事情
Ever did hey

Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Whoops messed up
哎呀 做错事情
Ran around and then you got caught
东奔西跑 然后你被抓个正着
Whoops you messed up
哎呀 你犯下错误
Whoops messed up
哎呀 做错事情
Now you cryin\' about what you lost
现在你为你失去的一切伤心落泪
You did me dirty
你故意中伤我
Did me dirty babe
故意中伤我 宝贝
Hope she was worth it
希望她值得拥有
Yeah

You say you\'re sorry
你说你很抱歉
But I think what you really mean is \"Whoops\"
但我觉得你真正的意思是“哎呀 大事不妙”
Hey

Get gone
转身离去
Pack it up babe
停止吵闹 宝贝
We done I say \"Whoops\"
我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
We done
我们到此为止
Get gone that\'s enough babe
转身离去 适可而止吧 宝贝
We done I say \"Whoops\"
我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
Get gone
转身离去
Pack it up babe
停止吵闹 宝贝
We done I say \"Whoops\"
我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”
Get gone that\'s enough baby
转身离去 适可而止吧 亲爱的
Aye aye

We done I say \"Whoops\"
我们到此为止 我说“哎呀 大事不妙”

悦听音乐网分享 Whoops (Explicit)-Meghan Trainor 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.yueting.net/tool/search/

LRC歌词下载说明:

  1. 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
  2. 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
  3. 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!