歌曲 明け方の夏-あたらよ 的LRC歌词下载
音乐歌词资源信息
音乐名称:明け方の夏-あたらよ
歌手名称:あたらよ
专辑名称:朝露は木漏れ日に溶けて
更新日期:2025-01-22 21:22:52
明け方の夏的歌词
LRC歌词:
[00:00:00] 明け方の夏的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件 [00:00:00] 明け方の夏 - あたらよ [00:00:00] TME享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:ひとみ [00:00:00] [00:00:00] 曲:ひとみ [00:00:00] [00:00:00] 编曲:まーしー [00:00:00] [00:00:00] Vocal/Pf:ひとみ [00:00:00] [00:00:00] Guitar:まーしー [00:00:00] [00:00:00] Bass:たけお [00:00:00] [00:00:00] Drums:坂本暁良 [00:00:00] [00:00:00] Programming & All Other Instruments:まーしー [00:00:00] [00:00:00] Recorded and Mixed by:Yosuke Maeda [00:00:00] [00:00:00] 明け方の海眺めながら 涙した [00:10:00] 我眺望着黎明时分的大海 泪湿了眼眶 [00:10:00] あの頃の2人には [00:15:00] 彼时的我们 [00:15:00] きっと戻れない戻れない [00:37:00] 定然早已远去再不可追 [00:37:00] 桜雨は過ぎ去って [00:40:00] 樱花季的春雨已过 [00:40:00] 初夏の風が頬を撫でた [00:44:00] 初夏的微风拂面 [00:44:00] 君から貰った指輪は [00:47:00] 你送给我的戒指 [00:47:00] 未だ捨てられずに [00:50:00] 我还没有丢弃 [00:50:00] 手放せないものばかり [00:53:00] 因为我不愿放手的东西 [00:53:00] 増えてしまった僕だから [00:56:00] 总在一味地增加 [00:56:00] また1人思い出の中で [00:59:00] 于是又独自一个人 [00:59:00] 息をしている [01:02:00] 陷入了回忆中 [01:02:00] これが全て夢ならばと [01:05:00] 越来越多的夜里我开始祈祷 [01:05:00] そう願う夜が増えた [01:08:00] 如果这一切都是梦该多好 [01:08:00] 風薫る記憶の中 [01:12:00] 清风微熏的记忆中 [01:12:00] 訳もなく [01:14:00] 毫无理由的 [01:14:00] 明け方の海眺めながら 涙した [01:24:00] 我眺望着黎明时分的大海 泪湿了眼眶 [01:24:00] あの頃の2人には [01:29:00] 彼时的我们 [01:29:00] きっと戻れない戻れない [01:48:00] 定然早已远去再不可追 [01:48:00] 目線の先の萎れた花 [01:51:00] 眼前那朵枯萎的花 [01:51:00] それさえも僕の涙で [01:54:00] 似乎也能因为我的眼泪 [01:54:00] 救えるそんな気がして [02:01:00] 而得到拯救一般 [02:01:00] 青空の寂しさに [02:04:00] 我是从何时察觉到 [02:04:00] 気づいたのはいつだったかな [02:07:00] 蔚蓝天空中的寂寞的呢 [02:07:00] 君から貰った手紙は [02:09:00] 你写给我的信 [02:09:00] 未だ捨てられずに [02:13:00] 我还没有丢弃 [02:13:00] ほらだから言ったじゃないか [02:16:00] 所以我不是早说过了吗 [02:16:00] 愛着湧いてしまう前に [02:19:00] 在变得恋恋不舍之前 [02:19:00] 捨ててしまえばよかった [02:23:00] 能赶紧丢掉就好了 [02:23:00] 訳もなく [02:25:00] 毫无理由的 [02:25:00] 明け方の海眺めながら 涙した [02:35:00] 我眺望着黎明时分的大海 泪湿了眼眶 [02:35:00] あの頃の2人には [02:40:00] 彼时的我们 [02:40:00] きっと戻れない戻れない [03:02:00] 定然早已远去再不可追 [03:02:00] いつだってそうだった [03:05:00] 总是这样 [03:05:00] 君は僕の前では [03:08:00] 你在我面前 [03:08:00] 強がって笑うんだ [03:11:00] 总是逞强微笑着 [03:11:00] 「君の前じゃ泣けないよ」なんて [03:15:00] “在你面前我哭不出来呀” [03:15:00] そんな君が憎かったんだ [03:21:00] 我曾经怨恨这样的你 [03:21:00] ずるく見えた [03:22:00] 认为你很狡猾 [03:22:00] 許せなかったんだ [03:25:00] 不肯原谅你 [03:25:00] じゃあ僕は じゃあ君は なら僕ら [03:31:00] 那么我 那么你 那么我们 [03:31:00] 共に歩けはしないね [03:33:00] 没办法一同前进呢 [03:33:00] だって僕は君を独りで [03:40:00] 因为我会丢下你 [03:40:00] 泣かせてしまうんだろ [03:47:00] 让你独自哭泣啊 [03:47:00] 僕の涙が君を独りにさせたんだね [03:52:00] 是我的眼泪让你变得孤独了呢
文本歌词:
明け方の夏 - あたらよ
TME享有本翻译作品的著作权
词:ひとみ
曲:ひとみ
编曲:まーしー
Vocal/Pf:ひとみ
Guitar:まーしー
Bass:たけお
Drums:坂本暁良
Programming & All Other Instruments:まーしー
Recorded and Mixed by:Yosuke Maeda
明け方の海眺めながら 涙した
我眺望着黎明时分的大海 泪湿了眼眶
あの頃の2人には
彼时的我们
きっと戻れない戻れない
定然早已远去再不可追
桜雨は過ぎ去って
樱花季的春雨已过
初夏の風が頬を撫でた
初夏的微风拂面
君から貰った指輪は
你送给我的戒指
未だ捨てられずに
我还没有丢弃
手放せないものばかり
因为我不愿放手的东西
増えてしまった僕だから
总在一味地增加
また1人思い出の中で
于是又独自一个人
息をしている
陷入了回忆中
これが全て夢ならばと
越来越多的夜里我开始祈祷
そう願う夜が増えた
如果这一切都是梦该多好
風薫る記憶の中
清风微熏的记忆中
訳もなく
毫无理由的
明け方の海眺めながら 涙した
我眺望着黎明时分的大海 泪湿了眼眶
あの頃の2人には
彼时的我们
きっと戻れない戻れない
定然早已远去再不可追
目線の先の萎れた花
眼前那朵枯萎的花
それさえも僕の涙で
似乎也能因为我的眼泪
救えるそんな気がして
而得到拯救一般
青空の寂しさに
我是从何时察觉到
気づいたのはいつだったかな
蔚蓝天空中的寂寞的呢
君から貰った手紙は
你写给我的信
未だ捨てられずに
我还没有丢弃
ほらだから言ったじゃないか
所以我不是早说过了吗
愛着湧いてしまう前に
在变得恋恋不舍之前
捨ててしまえばよかった
能赶紧丢掉就好了
訳もなく
毫无理由的
明け方の海眺めながら 涙した
我眺望着黎明时分的大海 泪湿了眼眶
あの頃の2人には
彼时的我们
きっと戻れない戻れない
定然早已远去再不可追
いつだってそうだった
总是这样
君は僕の前では
你在我面前
強がって笑うんだ
总是逞强微笑着
「君の前じゃ泣けないよ」なんて
“在你面前我哭不出来呀”
そんな君が憎かったんだ
我曾经怨恨这样的你
ずるく見えた
认为你很狡猾
許せなかったんだ
不肯原谅你
じゃあ僕は じゃあ君は なら僕ら
那么我 那么你 那么我们
共に歩けはしないね
没办法一同前进呢
だって僕は君を独りで
因为我会丢下你
泣かせてしまうんだろ
让你独自哭泣啊
僕の涙が君を独りにさせたんだね
是我的眼泪让你变得孤独了呢
悦听音乐网分享 明け方の夏-あたらよ 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.yueting.net/tool/search/
LRC歌词下载说明:
- 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
- 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
- 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!