歌曲 Jellyfish-5yncri5e! 的LRC歌词下载
音乐歌词资源信息
音乐名称:Jellyfish-5yncri5e!
歌手名称:5yncri5e!
专辑名称:Jellyfish
更新日期:2024-12-15 13:35:08
Jellyfish的歌词
LRC歌词:
[00:00:00] Jellyfish的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件 [00:00:00] Jellyfish - 5yncri5e! [00:00:00] TME享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:宮嶋淳子 [00:02:00] [00:02:00] 曲:石黑剛/常楽寺澪 [00:04:00] [00:04:00] Hum je-je-je-jellyfish [00:08:00] [00:08:00] Oh oh oh oh oh oh [00:12:00] [00:12:00] Oh oh oh oh oh oh [00:15:00] [00:15:00] 誰も入れたくないエリア [00:19:00] 不愿任何人踏足的区域 [00:19:00] キミは持ってないの? why not? [00:23:00] 难道你就没有吗? 为何没有呢? [00:23:00] 個性的だって言うけど [00:27:00] 虽然这样算是种个性 [00:27:00] いまボーダーライン [00:29:00] 但是此刻却巧妙地 [00:29:00] 上手に引いたよね? [00:31:00] 划分出了界限吧? [00:31:00] もうやんなっちゃう [00:32:00] 已经对此感到厌倦了 [00:32:00] 無邪気に bang bang [00:33:00] 天真无邪地发起攻势 [00:33:00] ときにコトバは危険な dan-gan [00:35:00] 话语有时也是无比危险的子弹 [00:35:00] Alright ハートにスタンガン? [00:37:00] 没问题 要对心脏使用电击枪? [00:37:00] 否 わたしのweapon 天真爛漫 [00:40:00] 才不 我的武器尽显天真烂漫 [00:40:00] 答えのないことまで [00:43:00] 连答案都没有的事情 [00:43:00] なんで正解を決めたがるの [00:47:00] 为何要执着于决定正确答案 [00:47:00] そう 最高の気分 [00:49:00] 没错 这种感觉无与伦比 [00:49:00] わたしだけのこのラグーン [00:51:00] 这里便是只属于我的礁湖 [00:51:00] 守ってみせるわ [00:54:00] 誓要守护到底 [00:54:00] 「あなたはどんな子なの?」 [00:57:00] “你究竟是个怎样的人?” [00:57:00] って聞かないで [00:58:00] 不要问这种问题 [00:58:00] 何度言ったって [01:00:00] 不论回答多少次 [01:00:00] 絶対に分かるわけない [01:02:00] 你也绝对没有办法理解 [01:02:00] 透明なまま ふわわ 浮かんでいたい [01:06:00] 想要维持透明的模样轻盈地漂浮起舞 [01:06:00] Let\'s go dancing oh dancing [01:08:00] [01:08:00] 夢中なの [01:11:00] 彻底沉溺 [01:11:00] Oh oh oh oh oh oh [01:13:00] [01:13:00] Jelly jelly jelly [01:14:00] [01:14:00] Oh oh oh oh oh oh [01:17:00] [01:17:00] Je-je-je-jellyfish [01:18:00] [01:18:00] Oh oh oh oh oh oh [01:21:00] [01:21:00] Jelly jelly jelly [01:22:00] [01:22:00] Oh oh oh oh oh oh [01:24:00] [01:24:00] Je-je-je-jellyfish [01:27:00] [01:27:00] ほんとはちょっとキミといたいの [01:29:00] 其实我还想与你多待一会儿 [01:29:00] これなあに? なんのrhyme? [01:31:00] 那是什么? 维持何种节奏? [01:31:00] 恋愛? 友愛? 曖昧 すべて未知だ [01:35:00] 恋爱? 友爱? 朦胧不清 一切皆是未知 [01:35:00] パイオニア的なパッション [01:37:00] 首当其冲的那份激情 [01:37:00] とか言っておいて [01:38:00] 如果要我说 [01:38:00] これはファッション [01:39:00] 这就是种时尚 [01:39:00] You know? 何が言いたいって [01:41:00] 你明白吗? 你究竟想说些什么呢 [01:41:00] ズバリ全てそう up to you [01:43:00] 直击要害 一切统统由你做主 [01:43:00] 誰も縛らないから [01:47:00] 不会约束任何人 [01:47:00] どうかわたしも縛らないで [01:50:00] 所以请不要随意约束我 [01:50:00] Yeah 今日も over the moon [01:52:00] 今天也感到如此欣喜若狂 [01:52:00] ゆるりはしゃぐこのヘヴン [01:54:00] 悠哉悠哉地欢闹在这天堂 [01:54:00] 漂っていたいわ [01:57:00] 想恣意漂浮其中 [01:57:00] 「あなたはどうなりたいの? 」 [02:00:00] “你究竟想要成就些什么呢?” [02:00:00] ってどういう意味? [02:02:00] 这句话又有什么深意? [02:02:00] 100個言ったって [02:03:00] 就算我给100个回答 [02:03:00] 未来は分からないよね [02:05:00] 未来如何也难以预知 [02:05:00] 水中でただ ふわわ 遊んでいたい [02:10:00] 只想在水中身姿轻盈地恣意徜徉玩乐 [02:10:00] Let\'s go dancing oh dancing [02:12:00] [02:12:00] ちょうだいもっと [02:14:00] 请给我更多吧 [02:14:00] 自由に浮かぶハート [02:18:00] 自由漂浮的心灵 [02:18:00] カラダとシンクロしてく [02:22:00] 与身体逐渐保持同步 [02:22:00] 踊り続けたい 泡のように溶けるtime [02:25:00] 想要继续舞动 如同泡沫般消融时 [02:25:00] 流れにまかせたって [02:28:00] 便任由自己随波逐流 [02:28:00] わたしはわたし ah [02:32:00] 哪怕如此我仍是我 [02:32:00] Jelly [02:32:00] [02:32:00] 「あなたはどんな子なの? 」 [02:35:00] “你究竟是个怎样的人?” [02:35:00] って聞かないで [02:37:00] 不要问这种问题 [02:37:00] 何度言ったって [02:38:00] 不论回答多少次 [02:38:00] 絶対に分かるわけない [02:40:00] 你也绝对没有办法理解 [02:40:00] 透明なまま ふわわ 浮かんでいたい [02:45:00] 想要维持透明的模样轻盈地漂浮起舞 [02:45:00] Let\'s go dancing oh dancing [02:47:00] [02:47:00] 夢中なの [02:49:00] 彻底沉溺 [02:49:00] Oh oh oh oh oh oh [02:51:00] [02:51:00] Jelly jelly jelly [02:53:00] [02:53:00] Oh oh oh oh oh oh [02:55:00] [02:55:00] Je-je-je-jellyfish [02:57:00] [02:57:00] Oh oh oh oh oh oh [02:59:00] [02:59:00] Jelly jelly jelly [03:01:00] [03:01:00] Oh oh oh oh oh oh [03:03:00] [03:03:00] Je-je-je-jellyfish [03:08:00]
文本歌词:
Jellyfish - 5yncri5e!
TME享有本翻译作品的著作权
词:宮嶋淳子
曲:石黑剛/常楽寺澪
Hum je-je-je-jellyfish
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
誰も入れたくないエリア
不愿任何人踏足的区域
キミは持ってないの? why not?
难道你就没有吗? 为何没有呢?
個性的だって言うけど
虽然这样算是种个性
いまボーダーライン
但是此刻却巧妙地
上手に引いたよね?
划分出了界限吧?
もうやんなっちゃう
已经对此感到厌倦了
無邪気に bang bang
天真无邪地发起攻势
ときにコトバは危険な dan-gan
话语有时也是无比危险的子弹
Alright ハートにスタンガン?
没问题 要对心脏使用电击枪?
否 わたしのweapon 天真爛漫
才不 我的武器尽显天真烂漫
答えのないことまで
连答案都没有的事情
なんで正解を決めたがるの
为何要执着于决定正确答案
そう 最高の気分
没错 这种感觉无与伦比
わたしだけのこのラグーン
这里便是只属于我的礁湖
守ってみせるわ
誓要守护到底
「あなたはどんな子なの?」
“你究竟是个怎样的人?”
って聞かないで
不要问这种问题
何度言ったって
不论回答多少次
絶対に分かるわけない
你也绝对没有办法理解
透明なまま ふわわ 浮かんでいたい
想要维持透明的模样轻盈地漂浮起舞
Let\'s go dancing oh dancing
夢中なの
彻底沉溺
Oh oh oh oh oh oh
Jelly jelly jelly
Oh oh oh oh oh oh
Je-je-je-jellyfish
Oh oh oh oh oh oh
Jelly jelly jelly
Oh oh oh oh oh oh
Je-je-je-jellyfish
ほんとはちょっとキミといたいの
其实我还想与你多待一会儿
これなあに? なんのrhyme?
那是什么? 维持何种节奏?
恋愛? 友愛? 曖昧 すべて未知だ
恋爱? 友爱? 朦胧不清 一切皆是未知
パイオニア的なパッション
首当其冲的那份激情
とか言っておいて
如果要我说
これはファッション
这就是种时尚
You know? 何が言いたいって
你明白吗? 你究竟想说些什么呢
ズバリ全てそう up to you
直击要害 一切统统由你做主
誰も縛らないから
不会约束任何人
どうかわたしも縛らないで
所以请不要随意约束我
Yeah 今日も over the moon
今天也感到如此欣喜若狂
ゆるりはしゃぐこのヘヴン
悠哉悠哉地欢闹在这天堂
漂っていたいわ
想恣意漂浮其中
「あなたはどうなりたいの? 」
“你究竟想要成就些什么呢?”
ってどういう意味?
这句话又有什么深意?
100個言ったって
就算我给100个回答
未来は分からないよね
未来如何也难以预知
水中でただ ふわわ 遊んでいたい
只想在水中身姿轻盈地恣意徜徉玩乐
Let\'s go dancing oh dancing
ちょうだいもっと
请给我更多吧
自由に浮かぶハート
自由漂浮的心灵
カラダとシンクロしてく
与身体逐渐保持同步
踊り続けたい 泡のように溶けるtime
想要继续舞动 如同泡沫般消融时
流れにまかせたって
便任由自己随波逐流
わたしはわたし ah
哪怕如此我仍是我
Jelly
「あなたはどんな子なの? 」
“你究竟是个怎样的人?”
って聞かないで
不要问这种问题
何度言ったって
不论回答多少次
絶対に分かるわけない
你也绝对没有办法理解
透明なまま ふわわ 浮かんでいたい
想要维持透明的模样轻盈地漂浮起舞
Let\'s go dancing oh dancing
夢中なの
彻底沉溺
Oh oh oh oh oh oh
Jelly jelly jelly
Oh oh oh oh oh oh
Je-je-je-jellyfish
Oh oh oh oh oh oh
Jelly jelly jelly
Oh oh oh oh oh oh
Je-je-je-jellyfish
悦听音乐网分享 Jellyfish-5yncri5e! 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.yueting.net/tool/search/
LRC歌词下载说明:
- 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
- 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
- 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!