歌曲 ティーンエイジブルー-Eve 的LRC歌词下载
音乐歌词资源信息
音乐名称:ティーンエイジブルー-Eve
歌手名称:Eve
专辑名称:Under Blue
更新日期:2024-12-14 23:23:49
ティーンエイジブルー的歌词
LRC歌词:
[00:00:00] ティーンエイジブルー的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件 [00:00:00] ティーンエイジブルー - Eve [00:01:00] TME享有本翻译作品的著作权 [00:01:00] 词:Eve [00:02:00] [00:02:00] 曲:Eve [00:03:00] [00:03:00] 编曲:Numa/Zingai [00:06:00] [00:06:00] 君はどんなふうに [00:08:00] 你究竟要如何 [00:08:00] 歩いていくのかい [00:10:00] 一路前行下去 [00:10:00] この先を描く未来を担い [00:13:00] 明明肩负着描绘往后愿景的未来 [00:13:00] 順風満帆な航海じゃ [00:16:00] 若这是一帆风顺的航行 [00:16:00] 何も感じ得なかった僕がいたんだ [00:27:00] 可不会让我产生任何感想 [00:27:00] いつもの交差点 花通りの向こう [00:30:00] 在往常的岔路口 看向花朵盛放的道路 [00:30:00] まだ白く染まる息が落ちて [00:33:00] 又落下染上洁白之色的叹息 [00:33:00] 頭上を駆け抜ける ひこうき雲 [00:37:00] 航迹云从我们的头顶划过 [00:37:00] 追いかけ走った 消えちゃう前に [00:41:00] 赶在它消失前拔足追赶起来 [00:41:00] たまによそ見しちゃうけれど [00:44:00] 虽然难免也会有分神的时候 [00:44:00] 遠回りしたって行こうぜ [00:47:00] 历经兜兜转转仍一路前行吧 [00:47:00] はんぶんこにした音を分け合って [00:50:00] 还记得我们一同分享的旋律 [00:50:00] 2人で口ずさんだ歌を覚えてる [00:54:00] 以及一同哼唱的歌曲 [00:54:00] 無我夢中になっていた [00:57:00] 不论是曾经忘我沉迷地 [00:57:00] バイバイの代わりを探していた [01:00:00] 寻觅着那句可以替代再见的话语 [01:00:00] いつのまにか [01:02:00] 又或是我们 [01:02:00] 僕ら大人になってしまうまでの [01:06:00] 在不知不觉间长大成人之前 [01:06:00] 黄金の日々も [01:07:00] 度过的黄金岁月 [01:07:00] 瞬間が全部愛おしかった [01:11:00] 每一个瞬间都值得珍爱 [01:11:00] 振り返る暇もないまま [01:14:00] 却始终无暇回首过往 [01:14:00] 言えなかった言葉は今も [01:18:00] 无法言说的话语时至今日 [01:18:00] そうやって僕ら [01:19:00] 仍像这样将我们 [01:19:00] アオに染まっていく [01:28:00] 慢慢地染上那份青涩 [01:28:00] 時が止まるような春だった [01:31:00] 那个春日的时光仿佛静止了般 [01:31:00] 少し前進した夏模様 [01:35:00] 夏日光景稍稍前进了一些 [01:35:00] 秋を覗かせる金木犀と [01:38:00] 与流露秋日气息的金桂一起 [01:38:00] 下校中の空は 冬を告げたんだ [01:47:00] 放学后的天空宣告着冬天的到来 [01:47:00] 遠く空を仰いでは [01:50:00] 抬头仰望遥远天际 [01:50:00] 互いに寄りかかって行こうぜ [01:53:00] 将彼此当做依靠一路前行吧 [01:53:00] はんぶんこにした肉まん頬張って [01:57:00] 还记得我们大口分享同个肉包 [01:57:00] ふざけあった日々も全部覚えてる [02:00:00] 以及所有一同欢闹嬉戏的时光 [02:00:00] 好きが嫌いになったこと [02:03:00] 不论是热情消磨殆尽后 [02:03:00] 諦めてしまったもの [02:07:00] 无奈选择放弃的事物 [02:07:00] 正しいと突き進んだ [02:09:00] 还是秉持正确前行时 [02:09:00] 自分の根拠ない自信さえも [02:14:00] 自己都不知从何而来的自信 [02:14:00] 全てが糧になっていた [02:17:00] 全都会成为一种精神寄托 [02:17:00] 意味ないものなどないんだから [02:20:00] 正因所有的事物都有一定的意义 [02:20:00] このアオの底から涙を拭いて [02:24:00] 自青春的渊底将泪水拭去后 [02:24:00] この痛みも連れていくよ [02:28:00] 带着这份痛楚一起前行 [02:28:00] 夢に見た光景はない [02:32:00] 梦中未曾见过的光景 [02:32:00] 今も思いを馳せるよ [02:35:00] 此刻我仍在恣意想象 [02:35:00] あの日の期待も後悔も全部 [02:40:00] 将曾经的期待以及悔恨 [02:40:00] 繋がっているから [02:44:00] 全都联系在一起 [02:44:00] 真っすぐな瞳の先へ [02:56:00] 奔赴率真眼眸坚定凝视的方向 [02:56:00] 無我夢中になっていた [03:00:00] 不论是曾经忘我沉迷地 [03:00:00] バイバイの代わりを探していた [03:03:00] 寻觅着那句可以替代再见的话语 [03:03:00] いつのまにか [03:04:00] 又或是我们 [03:04:00] 僕ら大人になってしまうまでの [03:08:00] 在不知不觉间长大成人之前 [03:08:00] 黄金の日々も [03:10:00] 度过的黄金岁月 [03:10:00] 瞬間が全部愛おしかった [03:13:00] 每一个瞬间都值得珍爱 [03:13:00] 振り返る暇もないまま [03:17:00] 却始终无暇回首过往 [03:17:00] 言えなかった言葉は今も [03:20:00] 无法言说的话语时至今日 [03:20:00] そうやって僕ら [03:22:00] 仍像这样将我们 [03:22:00] アオに染まっていく [03:25:00] 慢慢地染上那份青涩 [03:25:00] だから今も アオを抱いて [03:29:00] 所以此刻也会怀揣那份青涩 [03:29:00] 歩んでいける [03:34:00] 勇敢迈步前行
文本歌词:
ティーンエイジブルー - Eve
TME享有本翻译作品的著作权
词:Eve
曲:Eve
编曲:Numa/Zingai
君はどんなふうに
你究竟要如何
歩いていくのかい
一路前行下去
この先を描く未来を担い
明明肩负着描绘往后愿景的未来
順風満帆な航海じゃ
若这是一帆风顺的航行
何も感じ得なかった僕がいたんだ
可不会让我产生任何感想
いつもの交差点 花通りの向こう
在往常的岔路口 看向花朵盛放的道路
まだ白く染まる息が落ちて
又落下染上洁白之色的叹息
頭上を駆け抜ける ひこうき雲
航迹云从我们的头顶划过
追いかけ走った 消えちゃう前に
赶在它消失前拔足追赶起来
たまによそ見しちゃうけれど
虽然难免也会有分神的时候
遠回りしたって行こうぜ
历经兜兜转转仍一路前行吧
はんぶんこにした音を分け合って
还记得我们一同分享的旋律
2人で口ずさんだ歌を覚えてる
以及一同哼唱的歌曲
無我夢中になっていた
不论是曾经忘我沉迷地
バイバイの代わりを探していた
寻觅着那句可以替代再见的话语
いつのまにか
又或是我们
僕ら大人になってしまうまでの
在不知不觉间长大成人之前
黄金の日々も
度过的黄金岁月
瞬間が全部愛おしかった
每一个瞬间都值得珍爱
振り返る暇もないまま
却始终无暇回首过往
言えなかった言葉は今も
无法言说的话语时至今日
そうやって僕ら
仍像这样将我们
アオに染まっていく
慢慢地染上那份青涩
時が止まるような春だった
那个春日的时光仿佛静止了般
少し前進した夏模様
夏日光景稍稍前进了一些
秋を覗かせる金木犀と
与流露秋日气息的金桂一起
下校中の空は 冬を告げたんだ
放学后的天空宣告着冬天的到来
遠く空を仰いでは
抬头仰望遥远天际
互いに寄りかかって行こうぜ
将彼此当做依靠一路前行吧
はんぶんこにした肉まん頬張って
还记得我们大口分享同个肉包
ふざけあった日々も全部覚えてる
以及所有一同欢闹嬉戏的时光
好きが嫌いになったこと
不论是热情消磨殆尽后
諦めてしまったもの
无奈选择放弃的事物
正しいと突き進んだ
还是秉持正确前行时
自分の根拠ない自信さえも
自己都不知从何而来的自信
全てが糧になっていた
全都会成为一种精神寄托
意味ないものなどないんだから
正因所有的事物都有一定的意义
このアオの底から涙を拭いて
自青春的渊底将泪水拭去后
この痛みも連れていくよ
带着这份痛楚一起前行
夢に見た光景はない
梦中未曾见过的光景
今も思いを馳せるよ
此刻我仍在恣意想象
あの日の期待も後悔も全部
将曾经的期待以及悔恨
繋がっているから
全都联系在一起
真っすぐな瞳の先へ
奔赴率真眼眸坚定凝视的方向
無我夢中になっていた
不论是曾经忘我沉迷地
バイバイの代わりを探していた
寻觅着那句可以替代再见的话语
いつのまにか
又或是我们
僕ら大人になってしまうまでの
在不知不觉间长大成人之前
黄金の日々も
度过的黄金岁月
瞬間が全部愛おしかった
每一个瞬间都值得珍爱
振り返る暇もないまま
却始终无暇回首过往
言えなかった言葉は今も
无法言说的话语时至今日
そうやって僕ら
仍像这样将我们
アオに染まっていく
慢慢地染上那份青涩
だから今も アオを抱いて
所以此刻也会怀揣那份青涩
歩んでいける
勇敢迈步前行
悦听音乐网分享 ティーンエイジブルー-Eve 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.yueting.net/tool/search/
LRC歌词下载说明:
- 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
- 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
- 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!