歌曲 萤火虫 (Little Light)-道英 () 的LRC歌词下载
音乐歌词资源信息
音乐名称:萤火虫 (Little Light)-道英 ()
歌手名称:道英 ()
专辑名称:青春的泡沫 (YOUTH) - The 1st Album
更新日期:2024-04-24 18:17:46
萤火虫 (Little Light)的歌词
LRC歌词:
[00:00:00] 萤火虫 (Little Light)的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件 [00:00:00] 萤火虫 (Little Light) - 道英 (도영) [00:02:00] TME享有本翻译作品的著作权 [00:02:00] 词:조원상 [00:03:00] [00:03:00] 曲:조원상/O.YEON/최영훈/EUGENE (HIGHBRID) [00:06:00] [00:06:00] 编曲:조원상/O.YEON/최영훈/EUGENE (HIGHBRID) [00:20:00] [00:20:00] 있잖아 [00:20:00] 其实吧 [00:20:00] 나를 비추는 환한 불빛은 [00:23:00] 照耀着我的明亮灯光 [00:23:00] 왜 이리 나를 지워낼까 [00:26:00] 为何会这样隐去我的光亮 [00:26:00] 바람에 흔들리는 내 등불이 [00:28:00] 我那随风摇曳的灯火 [00:28:00] 너머에 닿을 수 있을까 [00:31:00] 能够抵达彼岸吗 [00:31:00] 볕이 어스름해지면 [00:33:00] 当阳光开始变暗 [00:33:00] 피워 낼 수 있을 텐데 [00:36:00] 光芒应该能得以散发 [00:36:00] 이런 나라도 [00:37:00] 哪怕是这样的我 [00:37:00] 누군가 찾아온다면 [00:40:00] 假使会被人找 [00:40:00] 그래 조금 더 [00:42:00] 没错 若是是稍微 [00:42:00] 조용하게 [00:44:00] 再安静地 [00:44:00] 더 아스라이 [00:46:00] 更加朦胧地 [00:46:00] 네 눈에 담아 줄 불이라면 [00:51:00] 装进你眼里的一束灯火 [00:51:00] 옅은 깜빡임에 [00:54:00] 在隐隐的光亮忽闪间 [00:54:00] 이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면 [00:59:00] 若这束光 能将我的气息倾吐而出 [00:59:00] 내 작은 달이 저 별을 [01:02:00] 希望我小小的月光 [01:02:00] 꼭 닮아있기를 [01:04:00] 能够与那星星相似 [01:04:00] 찰나엔 흐려도 괜찮을 거야 [01:10:00] 即便在刹那间流逝也无妨 [01:10:00] 지나치는 혜성마저 내겐 눈부시니까 [01:15:00] 就连那一掠而过的彗星 在我看来也夺目耀眼 [01:15:00] 별이 없는 까망 위에 반딧불처럼 [01:21:00] 就像没有一颗星星的黑暗里的萤火虫一样 [01:21:00] 우린 둘일 때 더욱 빛나고 [01:23:00] 当我们两人共处时 更加耀眼 [01:23:00] 모두면 눈이 부실 텐데 [01:26:00] 两人合体时 便会绚烂夺目 [01:26:00] 나만이 낼 수 있는 것만으론 [01:28:00] 能否仅凭我所散发的光芒 [01:28:00] 기억을 쓰진 못할까 [01:31:00] 去抒写记忆呢 [01:31:00] 애석하게 난 [01:33:00] 很可惜 [01:33:00] 밤을 걷는 저 맘들을 [01:36:00] 我想让 我那些在夜晚漫步的心境 [01:36:00] 꿈 위에 누워 [01:37:00] 躺在梦境里 [01:37:00] 하늘을 날게 하고 싶어 [01:40:00] 并在空中翱翔 [01:40:00] 그래 조금만 더 [01:41:00] 没错 稍微 [01:41:00] 간절하게 [01:44:00] 再恳切一些 [01:44:00] 저 태양처럼 [01:46:00] 宛如那太阳 [01:46:00] 두 눈 감아도 느껴지는 온기에 [01:51:00] 即便闭上双眼 也感受到的温热里 [01:51:00] 이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면 [01:56:00] 若这束光 能将我的气息倾吐而出 [01:56:00] 내 작은 달이 저 별을 [01:59:00] 希望我小小的月光 [01:59:00] 꼭 닮아있기를 [02:02:00] 能够与那星星相似 [02:02:00] 찰나엔 흐려도 괜찮을 거야 [02:07:00] 即便在刹那间流逝也无妨 [02:07:00] 멀어지는 우주마저 내겐 눈부시니까 [02:13:00] 因为那渐渐远去的宇宙 在我看来也夺目耀眼 [02:13:00] 더 더 내게 [02:19:00] 再向我 [02:19:00] 조금 더 바래줘 더 밝혀달라고 [02:23:00] 渴求更多 再将你照亮一些 [02:23:00] 희미하게 선을 긋는 반딧불처럼 [02:29:00] 就像那隐约划出线的萤火虫一样 [02:29:00] 잔상이란 삶에 남는 내가 되게 해줘 [02:39:00] 让我成为留在这残像人生中的我 [02:39:00] 쏟아지는 유성 빛처럼 [02:44:00] 犹如那倾泻而下的流星的光芒 [02:44:00] 찬란하게 부서진 날처럼 [02:49:00] 宛如璀璨破碎的日子 [02:49:00] 네 맘에 불이 켜지면 [02:54:00] 若是你的心里灯火渐明 [02:54:00] 매일 하루가 그날과 닮아있기를 [02:59:00] 希望每天都和那天一样 [02:59:00] 너의 숨도 소리도 빛을 내니까 [03:05:00] 因为你的呼吸 你的声音也会散发光芒 [03:05:00] 어둠 속에 길을 밝혀 [03:07:00] 在黑暗中将路照亮 [03:07:00] 결국 찾아낼 거야 [03:10:00] 最终会找到 [03:10:00] 홀로 빛을 내는 저 반딧불처럼 [03:15:00] 就像那独自发光的萤火虫一样
文本歌词:
萤火虫 (Little Light) - 道英 (도영)
TME享有本翻译作品的著作权
词:조원상
曲:조원상/O.YEON/최영훈/EUGENE (HIGHBRID)
编曲:조원상/O.YEON/최영훈/EUGENE (HIGHBRID)
있잖아
其实吧
나를 비추는 환한 불빛은
照耀着我的明亮灯光
왜 이리 나를 지워낼까
为何会这样隐去我的光亮
바람에 흔들리는 내 등불이
我那随风摇曳的灯火
너머에 닿을 수 있을까
能够抵达彼岸吗
볕이 어스름해지면
当阳光开始变暗
피워 낼 수 있을 텐데
光芒应该能得以散发
이런 나라도
哪怕是这样的我
누군가 찾아온다면
假使会被人找
그래 조금 더
没错 若是是稍微
조용하게
再安静地
더 아스라이
更加朦胧地
네 눈에 담아 줄 불이라면
装进你眼里的一束灯火
옅은 깜빡임에
在隐隐的光亮忽闪间
이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면
若这束光 能将我的气息倾吐而出
내 작은 달이 저 별을
希望我小小的月光
꼭 닮아있기를
能够与那星星相似
찰나엔 흐려도 괜찮을 거야
即便在刹那间流逝也无妨
지나치는 혜성마저 내겐 눈부시니까
就连那一掠而过的彗星 在我看来也夺目耀眼
별이 없는 까망 위에 반딧불처럼
就像没有一颗星星的黑暗里的萤火虫一样
우린 둘일 때 더욱 빛나고
当我们两人共处时 更加耀眼
모두면 눈이 부실 텐데
两人合体时 便会绚烂夺目
나만이 낼 수 있는 것만으론
能否仅凭我所散发的光芒
기억을 쓰진 못할까
去抒写记忆呢
애석하게 난
很可惜
밤을 걷는 저 맘들을
我想让 我那些在夜晚漫步的心境
꿈 위에 누워
躺在梦境里
하늘을 날게 하고 싶어
并在空中翱翔
그래 조금만 더
没错 稍微
간절하게
再恳切一些
저 태양처럼
宛如那太阳
두 눈 감아도 느껴지는 온기에
即便闭上双眼 也感受到的温热里
이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면
若这束光 能将我的气息倾吐而出
내 작은 달이 저 별을
希望我小小的月光
꼭 닮아있기를
能够与那星星相似
찰나엔 흐려도 괜찮을 거야
即便在刹那间流逝也无妨
멀어지는 우주마저 내겐 눈부시니까
因为那渐渐远去的宇宙 在我看来也夺目耀眼
더 더 내게
再向我
조금 더 바래줘 더 밝혀달라고
渴求更多 再将你照亮一些
희미하게 선을 긋는 반딧불처럼
就像那隐约划出线的萤火虫一样
잔상이란 삶에 남는 내가 되게 해줘
让我成为留在这残像人生中的我
쏟아지는 유성 빛처럼
犹如那倾泻而下的流星的光芒
찬란하게 부서진 날처럼
宛如璀璨破碎的日子
네 맘에 불이 켜지면
若是你的心里灯火渐明
매일 하루가 그날과 닮아있기를
希望每天都和那天一样
너의 숨도 소리도 빛을 내니까
因为你的呼吸 你的声音也会散发光芒
어둠 속에 길을 밝혀
在黑暗中将路照亮
결국 찾아낼 거야
最终会找到
홀로 빛을 내는 저 반딧불처럼
就像那独自发光的萤火虫一样
悦听音乐网分享 萤火虫 (Little Light)-道英 () 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.yueting.net/tool/search/
LRC歌词下载说明:
- 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
- 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
- 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!