歌曲 転生林檎-Roselia&+α/あるふぁきゅん。 的LRC歌词下载

音乐歌词资源信息

音乐名称:転生林檎-Roselia&+α/あるふぁきゅん。
歌手名称:Roselia&+α/あるふぁきゅん。
专辑名称:未知专辑
更新日期:2023-12-06 08:25:23

転生林檎的歌词


LRC歌词:
[00:00:00] 転生林檎的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件
[00:00:00] 転生林檎 - Roselia/+α/あるふぁきゅん。
[00:02:00]    
[00:02:00] 词:ピノキオピー
[00:03:00]    
[00:03:00] 曲:ピノキオピー
[00:04:00]    
[00:04:00] 平凡な自分が嫌
[00:06:00] 讨厌平凡的自己
[00:06:00] なんでもない生活が嫌
[00:08:00] 讨厌平淡的生活
[00:08:00] 胡散臭い売人から買った
[00:09:00] 从可疑的商人手上
[00:09:00] 怪しい林檎を頬張った
[00:11:00] 买了一个奇怪的苹果 大口吃着
[00:11:00] 賢いワナビーはみんなやってる
[00:13:00] 大家都在效仿 渴望成为伶俐的人
[00:13:00] 一端の何者かに
[00:14:00] 渴望能够变成
[00:14:00] 生まれ変わってやり直せる
[00:16:00] 中用 出色的人
[00:16:00] 転生林檎
[00:31:00] 转生苹果
[00:31:00] ある表現者になった
[00:32:00] 成为了一位表演家
[00:32:00] 全世界で賞賛された
[00:34:00] 受到了全世界的赞赏
[00:34:00] 自分は特別で 他は凡人で
[00:36:00] 只有自己是特别的 他人都平凡无奇
[00:36:00] その才能に酔いしれた
[00:37:00] 沉醉于如此才能之中
[00:37:00] だが 人を愛する才能はなく
[00:39:00] 可是 却没有爱上他人的才能
[00:39:00] 愛する仲間は去っていった
[00:41:00] 深爱的伙伴们 渐渐一一远去
[00:41:00] あー また ダメでした
[00:43:00] 啊 又再次搞砸了
[00:43:00] 転生しよう
[00:44:00] 再次转生吧
[00:44:00] ある発明家になった
[00:45:00] 成为了出色的发明家
[00:45:00] 世紀の大発明をした
[00:47:00] 创造了本世纪最重大的发明
[00:47:00] 世界が平和になりますように
[00:49:00] 由衷期望
[00:49:00] 本気で心から願った
[00:51:00] 愿世界和平
[00:51:00] だが 発明は兵器利用されて
[00:52:00] 可是 这发明却被当做武器
[00:52:00] 残酷な血の雨が降った
[00:54:00] 空中不断挥洒下残酷的血雨
[00:54:00] あー また ダメでした
[00:56:00] 啊 又再次搞砸了
[00:56:00] 転生しよう
[00:57:00] 再次转生吧
[00:57:00] 才能がないからチェンジ
[01:00:00] 因毫无才能 所以选择改变
[01:00:00] またリセット
[01:01:00] 又再重头来过
[01:01:00] 頭悪いからチェンジ
[01:03:00] 因太过笨拙 所以选择改变
[01:03:00] またリセット
[01:04:00] 又再重头来过
[01:04:00] 人生の攻略法 幸福の必勝法
[01:07:00] 人生的攻略法则 幸福的必胜方法
[01:07:00] 見境ないね
[01:09:00] 真让人难以辨明啊
[01:09:00] 「自分」が消えちゃったの?
[01:11:00] “自我”已经消失了吗??
[01:11:00] くりかえし くりかえし
[01:13:00] 重复 又再重头来过
[01:13:00] 生まれ変わり
[01:14:00] 转世重生
[01:14:00] 山積みの亡骸の上でダンシング
[01:18:00] 在堆积如山的尸骨上纵情起舞
[01:18:00] リインカーネーション
[01:19:00] 转世轮回
[01:19:00] リインカーネーションの
[01:20:00] 转世轮回的
[01:20:00] 悲痛な叫び
[01:21:00] 悲痛呐喊
[01:21:00] 愛して 愛して 嫌
[01:24:00] 爱我 爱我吧 最后成为憎恨
[01:24:00] くりかえし くりかえし
[01:26:00] 重复 又再重头来过
[01:26:00] 生まれ変わり
[01:28:00] 转世重生
[01:28:00] きらめく
[01:28:00] 闪烁光芒
[01:28:00] 似たり寄ったりのストーリー
[01:31:00] 重演千篇一律的故事
[01:31:00] リインカーネーション
[01:32:00] 转世轮回
[01:32:00] リインカーネーションの果ての
[01:33:00] 在轮回转世之尽
[01:33:00] オーバーキル
[01:34:00] 徒剩无尽杀戮
[01:34:00] どうして どうして
[01:37:00] 为什么 为什么会如此
[01:37:00] ある救世主になった
[01:38:00] 成为了一位救世主
[01:38:00] 無償の愛を分け与えた
[01:40:00] 予以世人不求回报的爱
[01:40:00] たくさんの人が慕い 尊敬し
[01:42:00] 受到了众多的仰慕 尊敬
[01:42:00] 老いも若きも頭下げた
[01:44:00] 男女老少都低头尊敬着我
[01:44:00] だが 純粋すぎて悪に騙され
[01:46:00] 可是 我过分纯粹却又被邪恶欺骗
[01:46:00] 骨までしゃぶられてしまった
[01:47:00] 不得已被粉身碎骨
[01:47:00] あー また ダメでした
[01:49:00] 啊 又再次搞砸了
[01:49:00] 転生しよう
[01:50:00] 再次转生吧
[01:50:00] ある革命家になった
[01:52:00] 成为了一位革命家
[01:52:00] 変な綺麗事を嫌った
[01:53:00] 讨厌不合时宜 虚有外表的事情
[01:53:00] 正直者が馬鹿を見る世界で
[01:55:00] 在这众人嫌弃老实人的世界
[01:55:00] ルールを疑い戦った
[01:57:00] 怀疑着原则 奋起抗争
[01:57:00] だが 手に入れた力に溺れ
[01:59:00] 可是 却沉溺于手中的力量
[01:59:00] 平和ごと燃やしてしまった
[02:00:00] 把和平燃烧地只剩一抔灰烬
[02:00:00] あー また ダメでした
[02:02:00] 啊 又再次搞砸了
[02:02:00] 転生しよう
[02:04:00] 再次转生吧
[02:04:00] 人望がないからチェンジ
[02:06:00] 没有声望 所以选择改变
[02:06:00] またリセット
[02:07:00] 又再重头来过
[02:07:00] 大義がないからチェンジ
[02:09:00] 没有大义 所以选择改变
[02:09:00] またリセット
[02:10:00] 又再重头来过
[02:10:00] 快楽の奴隷 インテリの亡霊
[02:14:00] 快乐的奴隶 拥有知识的亡灵
[02:14:00] 異世界でも現実はシャバかったよ
[02:17:00] 尽管身处异世界 现实也如此冰冷残酷
[02:17:00] くりかえし くりかえし
[02:19:00] 重复 又再重头来过
[02:19:00] 生まれ変わり
[02:21:00] 转世重生
[02:21:00] 歴史なき無教養のアイムソーリー
[02:24:00] 无历史 无教养的敷衍道歉
[02:24:00] リインカーネーション
[02:25:00] 转世轮回
[02:25:00] リインカーネーションの
[02:26:00] 转世轮回的
[02:26:00] 悲痛な叫び
[02:27:00] 悲痛な叫び
[02:27:00] 愛して 愛して 嫌
[02:31:00] 爱我 爱我吧 最后成为憎恨
[02:31:00] くりかえし くりかえし
[02:33:00] 重复 又再重头来过
[02:33:00] 生まれ変わり
[02:34:00] 转世重生
[02:34:00] 1000回やっても
[02:35:00] 转世千回
[02:35:00] 失敗のラブストーリー
[02:37:00] 也只会上演失败的爱情故事
[02:37:00] リインカーネーション
[02:38:00] 转世轮回
[02:38:00] リインカーネーションの果ての
[02:40:00] 在轮回转世之尽
[02:40:00] オーバーキル
[02:40:00] 徒剩无尽杀戮
[02:40:00] どうして どうして
[02:44:00] 为什么 为什么会如此
[02:44:00] ある冒険者になった
[02:45:00] 成为了一位冒险家
[02:45:00] 理想を求めて旅立った
[02:47:00] 渴求着理想 踏上了旅程
[02:47:00] 無謀な挑戦でも貫く姿勢に
[02:49:00] 面对鲁莽的挑战 也要坚持内心
[02:49:00] 人々は感動した
[02:50:00] 众人为此感动
[02:50:00] だが 理想を求めるがあまり
[02:52:00] 可是 为了追求理想
[02:52:00] 罪のない人が犠牲になった
[02:54:00] 无罪的人却为此牺牲了
[02:54:00] あー あー またダメ?
[02:55:00] 啊 啊 又再次搞砸了?
[02:55:00] どこへ向かうのだろう?
[02:57:00] 我本要向往何处?
[02:57:00] くりかえし くりかえし
[02:59:00] 重复 又再重头来过
[02:59:00] 生まれ変わり
[03:00:00] 转世重生
[03:00:00] 山積みの亡骸の上でダンシング
[03:04:00] 在堆积如山的尸骨上纵情起舞
[03:04:00] リインカーネーション
[03:04:00] 转世轮回
[03:04:00] リインカーネーションの
[03:06:00] 转世轮回的
[03:06:00] 悲痛な叫び
[03:07:00] 悲痛な叫び
[03:07:00] 愛して 愛して 嫌
[03:10:00] 爱我 爱我吧 最后成为憎恨
[03:10:00] 転生林檎 転生林檎で
[03:12:00] 转生苹果 因转生苹果
[03:12:00] 生まれ変わり
[03:14:00] 转世重生
[03:14:00] 転生林檎 転生林檎で
[03:16:00] 转生苹果 因转生苹果
[03:16:00] 限界知ったり
[03:17:00] 知晓了界限
[03:17:00] 転生林檎 転生林檎で
[03:19:00] 转生苹果 因转生苹果
[03:19:00] 一巻の終わり
[03:20:00] 结束了一生
[03:20:00] どうして どうして
[03:25:00] 为什么 为什么会如此
[03:25:00] ああ 転生が終わった
[03:26:00] 啊 结束转生
[03:26:00] 平凡な自分に戻った
[03:28:00] 回到了平凡的自己
[03:28:00] 悲しいけど なんだかホッとした
[03:29:00] 虽悲伤不绝 可却松了一口气
[03:29:00] さあ 自分はどうしようか
[03:31:00] 我又会怎么做呢
[03:31:00] シラフに戻ったら
[03:32:00] 重回清醒的自己
[03:32:00] みんなやめてく
[03:33:00] 大家都停下了手中的动作
[03:33:00] 自分が自分であるために
[03:35:00] 为了能做真正的自己
[03:35:00] ゴミ箱に捨てた
[03:36:00] 把转生苹果
[03:36:00] 転生林檎
[03:41:00] 丢进了垃圾箱


文本歌词:
転生林檎 - Roselia/+α/あるふぁきゅん。

词:ピノキオピー

曲:ピノキオピー

平凡な自分が嫌
讨厌平凡的自己
なんでもない生活が嫌
讨厌平淡的生活
胡散臭い売人から買った
从可疑的商人手上
怪しい林檎を頬張った
买了一个奇怪的苹果 大口吃着
賢いワナビーはみんなやってる
大家都在效仿 渴望成为伶俐的人
一端の何者かに
渴望能够变成
生まれ変わってやり直せる
中用 出色的人
転生林檎
转生苹果
ある表現者になった
成为了一位表演家
全世界で賞賛された
受到了全世界的赞赏
自分は特別で 他は凡人で
只有自己是特别的 他人都平凡无奇
その才能に酔いしれた
沉醉于如此才能之中
だが 人を愛する才能はなく
可是 却没有爱上他人的才能
愛する仲間は去っていった
深爱的伙伴们 渐渐一一远去
あー また ダメでした
啊 又再次搞砸了
転生しよう
再次转生吧
ある発明家になった
成为了出色的发明家
世紀の大発明をした
创造了本世纪最重大的发明
世界が平和になりますように
由衷期望
本気で心から願った
愿世界和平
だが 発明は兵器利用されて
可是 这发明却被当做武器
残酷な血の雨が降った
空中不断挥洒下残酷的血雨
あー また ダメでした
啊 又再次搞砸了
転生しよう
再次转生吧
才能がないからチェンジ
因毫无才能 所以选择改变
またリセット
又再重头来过
頭悪いからチェンジ
因太过笨拙 所以选择改变
またリセット
又再重头来过
人生の攻略法 幸福の必勝法
人生的攻略法则 幸福的必胜方法
見境ないね
真让人难以辨明啊
「自分」が消えちゃったの?
“自我”已经消失了吗??
くりかえし くりかえし
重复 又再重头来过
生まれ変わり
转世重生
山積みの亡骸の上でダンシング
在堆积如山的尸骨上纵情起舞
リインカーネーション
转世轮回
リインカーネーションの
转世轮回的
悲痛な叫び
悲痛呐喊
愛して 愛して 嫌
爱我 爱我吧 最后成为憎恨
くりかえし くりかえし
重复 又再重头来过
生まれ変わり
转世重生
きらめく
闪烁光芒
似たり寄ったりのストーリー
重演千篇一律的故事
リインカーネーション
转世轮回
リインカーネーションの果ての
在轮回转世之尽
オーバーキル
徒剩无尽杀戮
どうして どうして
为什么 为什么会如此
ある救世主になった
成为了一位救世主
無償の愛を分け与えた
予以世人不求回报的爱
たくさんの人が慕い 尊敬し
受到了众多的仰慕 尊敬
老いも若きも頭下げた
男女老少都低头尊敬着我
だが 純粋すぎて悪に騙され
可是 我过分纯粹却又被邪恶欺骗
骨までしゃぶられてしまった
不得已被粉身碎骨
あー また ダメでした
啊 又再次搞砸了
転生しよう
再次转生吧
ある革命家になった
成为了一位革命家
変な綺麗事を嫌った
讨厌不合时宜 虚有外表的事情
正直者が馬鹿を見る世界で
在这众人嫌弃老实人的世界
ルールを疑い戦った
怀疑着原则 奋起抗争
だが 手に入れた力に溺れ
可是 却沉溺于手中的力量
平和ごと燃やしてしまった
把和平燃烧地只剩一抔灰烬
あー また ダメでした
啊 又再次搞砸了
転生しよう
再次转生吧
人望がないからチェンジ
没有声望 所以选择改变
またリセット
又再重头来过
大義がないからチェンジ
没有大义 所以选择改变
またリセット
又再重头来过
快楽の奴隷 インテリの亡霊
快乐的奴隶 拥有知识的亡灵
異世界でも現実はシャバかったよ
尽管身处异世界 现实也如此冰冷残酷
くりかえし くりかえし
重复 又再重头来过
生まれ変わり
转世重生
歴史なき無教養のアイムソーリー
无历史 无教养的敷衍道歉
リインカーネーション
转世轮回
リインカーネーションの
转世轮回的
悲痛な叫び
悲痛な叫び
愛して 愛して 嫌
爱我 爱我吧 最后成为憎恨
くりかえし くりかえし
重复 又再重头来过
生まれ変わり
转世重生
1000回やっても
转世千回
失敗のラブストーリー
也只会上演失败的爱情故事
リインカーネーション
转世轮回
リインカーネーションの果ての
在轮回转世之尽
オーバーキル
徒剩无尽杀戮
どうして どうして
为什么 为什么会如此
ある冒険者になった
成为了一位冒险家
理想を求めて旅立った
渴求着理想 踏上了旅程
無謀な挑戦でも貫く姿勢に
面对鲁莽的挑战 也要坚持内心
人々は感動した
众人为此感动
だが 理想を求めるがあまり
可是 为了追求理想
罪のない人が犠牲になった
无罪的人却为此牺牲了
あー あー またダメ?
啊 啊 又再次搞砸了?
どこへ向かうのだろう?
我本要向往何处?
くりかえし くりかえし
重复 又再重头来过
生まれ変わり
转世重生
山積みの亡骸の上でダンシング
在堆积如山的尸骨上纵情起舞
リインカーネーション
转世轮回
リインカーネーションの
转世轮回的
悲痛な叫び
悲痛な叫び
愛して 愛して 嫌
爱我 爱我吧 最后成为憎恨
転生林檎 転生林檎で
转生苹果 因转生苹果
生まれ変わり
转世重生
転生林檎 転生林檎で
转生苹果 因转生苹果
限界知ったり
知晓了界限
転生林檎 転生林檎で
转生苹果 因转生苹果
一巻の終わり
结束了一生
どうして どうして
为什么 为什么会如此
ああ 転生が終わった
啊 结束转生
平凡な自分に戻った
回到了平凡的自己
悲しいけど なんだかホッとした
虽悲伤不绝 可却松了一口气
さあ 自分はどうしようか
我又会怎么做呢
シラフに戻ったら
重回清醒的自己
みんなやめてく
大家都停下了手中的动作
自分が自分であるために
为了能做真正的自己
ゴミ箱に捨てた
把转生苹果
転生林檎
丢进了垃圾箱

悦听音乐网分享 転生林檎-Roselia&+α/あるふぁきゅん。 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.yueting.net/tool/search/

LRC歌词下载说明:

  1. 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
  2. 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
  3. 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!