歌曲 ”Slut!” (Taylor’s Version)-Taylor Swift 的LRC歌词下载

音乐歌词资源信息

音乐名称:”Slut!” (Taylor’s Version)-Taylor Swift
歌手名称:Taylor Swift
专辑名称:1989 (Taylor’s Version)
更新日期:2023-10-27 16:59:26

”Slut!” (Taylor’s Version)的歌词


LRC歌词:
[00:00:00] ”Slut!” (Taylor’s Version)的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件
[00:00:00] \"Slut!\" (Taylor\'s Version) (From The Vault) - Taylor Swift
[00:02:00]    
[00:02:00] Lyrics by:Jack Antonoff/Patrik Berger/Taylor Swift
[00:03:00]    
[00:03:00] Composed by:Jack Antonoff/Patrik Berger/Taylor Swift
[00:05:00]    
[00:05:00] Produced by:Jack Antonoff/Patrik Berger/Taylor Swift
[00:06:00]    
[00:06:00] Flamingo pink Sunrise Boulevard
[00:13:00] 阳光将日出大道染上浓烈的粉
[00:13:00] Clink clink being this young is art
[00:19:00] 觥筹交错 叮当作响 这美好年华堪为艺术品
[00:19:00] Aquamarine moonlit swimming pool
[00:25:00] 月光下泳池泛着海蓝宝石般耀眼光芒
[00:25:00] What if all I need is you
[00:31:00] 若我需要的唯有你呢?
[00:31:00] Got love-struck went straight to my head
[00:34:00] 为爱不顾一切 哪怕早已冲昏头脑
[00:34:00] Got lovesick all over my bed
[00:37:00] 床笫之间落满我对你的思念
[00:37:00] Love to think you\'ll never forget
[00:40:00] 多盼望你永远铭记于心
[00:40:00] Handprints in wet cement
[00:43:00] 未干的水泥上我们留下的手印
[00:43:00] Adorned with smoke on my clothes
[00:46:00] 还有我外套上留有的独属你的烟味
[00:46:00] Lovelorn and nobody knows
[00:49:00] 无人能懂 我欲语还休的相思
[00:49:00] Love thorns all over this rose
[00:52:00] 盛放的玫瑰却布满爱的荆棘
[00:52:00] I\'ll pay the price you won\'t
[00:55:00] 我甘愿付出所有 你绝不会像我这般坚定决绝
[00:55:00] But if I\'m all dressed up
[00:58:00] 而若是我盛装打扮
[00:58:00] They might as well be lookin\' at us
[01:01:00] 旁人很可能投来审视的目光
[01:01:00] And if they call me a slut
[01:05:00] 若我为你背负放荡骂名
[01:05:00] You know it might be worth it for once
[01:08:00] 你心知肚明 我愿心甘情愿为你尝试一次
[01:08:00] And if I\'m gonna be drunk
[01:11:00] 若我被酒精蛊惑早已酩酊大醉
[01:11:00] I might as well be drunk in love
[01:14:00] 倒不如让我醉倒于爱情之中
[01:14:00] Send the code he\'s waitin\' there
[01:19:00] 发送暗号 他就在那里等我
[01:19:00] The sticks and stones they throw froze mid-air
[01:26:00] 砸向我们的恶语毒舌如凝滞般停滞
[01:26:00] Everyone wants him that was my crime
[01:29:00] 每个人都心仪他 却让我成为不可饶恕的罪人
[01:29:00] The wrong place at the right time
[01:32:00] 邂逅于对的时间 错的地点
[01:32:00] And I break down then he\'s pullin\' me in
[01:35:00] 面对崩溃的我 他只是将我拉进他的怀抱
[01:35:00] In a world of boys he\'s a gentleman
[01:38:00] 在这满是幼稚男孩的世界 他真是个彬彬有礼的绅士
[01:38:00] Got love-struck went straight to my head
[01:41:00] 为爱不顾一切 哪怕早已冲昏头脑
[01:41:00] Straight to my head
[01:41:00]    
[01:41:00] Got lovesick all over my bed
[01:44:00] 床笫之间落满我对你的思念
[01:44:00] Over my bed
[01:45:00]    
[01:45:00] Love to think you\'ll never forget
[01:48:00] 多盼望你永远铭记于心
[01:48:00] We\'ll pay the price I guess
[01:51:00] 我想我们甘愿为爱飞蛾扑火
[01:51:00] But if I\'m all dressed up
[01:52:00] 而若是我盛装打扮
[01:52:00] If I\'m all dressed up
[01:54:00]    
[01:54:00] They might as well be lookin\' at us
[01:56:00] 旁人很可能投来审视的目光
[01:56:00] Lookin\' at us
[01:57:00]    
[01:57:00] And if they call me a slut
[01:59:00] 若我为你背负放荡骂名
[01:59:00] If they call me a slut
[02:00:00]    
[02:00:00] You know it might be worth it for once
[02:02:00] 你心知肚明 我愿心甘情愿为你尝试一次
[02:02:00] Worth it for once
[02:03:00]    
[02:03:00] And if I\'m gonna be drunk
[02:06:00] 若我被酒精蛊惑早已酩酊大醉
[02:06:00] I might as well be drunk in love
[02:09:00] 倒不如让我醉倒于爱情之中
[02:09:00] Half asleep takin\' your time
[02:12:00] 半梦半醒间 你是那样淡定从容
[02:12:00] In the tangerine neon light this is luxury
[02:17:00] 橘色霓虹灯下 洋溢着奢靡光华
[02:17:00] You\'re not sayin\' you\'re in love with me
[02:20:00] 你不曾对我许下爱的誓言
[02:20:00] But you\'re going to
[02:22:00] 而你终会用实际行动证明
[02:22:00] Half awake takin\' your chances
[02:24:00] 半梦半醒间 你把握时机
[02:24:00] It\'s a big mistake
[02:25:00] 真的是大错特错
[02:25:00] I said \"It might blow up in your pretty face\"
[02:29:00] 我说\"可能会毁了你那绝好的名声\"
[02:29:00] I\'m not saying \"Do it anyway\"
[02:31:00] 我本意并非是\"无论如何放手去做\"
[02:31:00] Do it anyway
[02:32:00]    
[02:32:00] But you\'re going to
[02:35:00] 而你依然为我义无反顾
[02:35:00] Up
[02:40:00]    
[02:40:00] And if they call me a slut
[02:43:00] 若我为你背负放荡骂名
[02:43:00] You know it might be worth it for once
[02:46:00] 你心知肚明 我愿心甘情愿为你尝试一次
[02:46:00] And if I\'m gonna be drunk
[02:49:00] 若我被酒精蛊惑早已酩酊大醉
[02:49:00] I might as well be drunk in love
[02:54:00] 倒不如让我醉倒于爱情之中


文本歌词:
\"Slut!\" (Taylor\'s Version) (From The Vault) - Taylor Swift

Lyrics by:Jack Antonoff/Patrik Berger/Taylor Swift

Composed by:Jack Antonoff/Patrik Berger/Taylor Swift

Produced by:Jack Antonoff/Patrik Berger/Taylor Swift

Flamingo pink Sunrise Boulevard
阳光将日出大道染上浓烈的粉
Clink clink being this young is art
觥筹交错 叮当作响 这美好年华堪为艺术品
Aquamarine moonlit swimming pool
月光下泳池泛着海蓝宝石般耀眼光芒
What if all I need is you
若我需要的唯有你呢?
Got love-struck went straight to my head
为爱不顾一切 哪怕早已冲昏头脑
Got lovesick all over my bed
床笫之间落满我对你的思念
Love to think you\'ll never forget
多盼望你永远铭记于心
Handprints in wet cement
未干的水泥上我们留下的手印
Adorned with smoke on my clothes
还有我外套上留有的独属你的烟味
Lovelorn and nobody knows
无人能懂 我欲语还休的相思
Love thorns all over this rose
盛放的玫瑰却布满爱的荆棘
I\'ll pay the price you won\'t
我甘愿付出所有 你绝不会像我这般坚定决绝
But if I\'m all dressed up
而若是我盛装打扮
They might as well be lookin\' at us
旁人很可能投来审视的目光
And if they call me a slut
若我为你背负放荡骂名
You know it might be worth it for once
你心知肚明 我愿心甘情愿为你尝试一次
And if I\'m gonna be drunk
若我被酒精蛊惑早已酩酊大醉
I might as well be drunk in love
倒不如让我醉倒于爱情之中
Send the code he\'s waitin\' there
发送暗号 他就在那里等我
The sticks and stones they throw froze mid-air
砸向我们的恶语毒舌如凝滞般停滞
Everyone wants him that was my crime
每个人都心仪他 却让我成为不可饶恕的罪人
The wrong place at the right time
邂逅于对的时间 错的地点
And I break down then he\'s pullin\' me in
面对崩溃的我 他只是将我拉进他的怀抱
In a world of boys he\'s a gentleman
在这满是幼稚男孩的世界 他真是个彬彬有礼的绅士
Got love-struck went straight to my head
为爱不顾一切 哪怕早已冲昏头脑
Straight to my head

Got lovesick all over my bed
床笫之间落满我对你的思念
Over my bed

Love to think you\'ll never forget
多盼望你永远铭记于心
We\'ll pay the price I guess
我想我们甘愿为爱飞蛾扑火
But if I\'m all dressed up
而若是我盛装打扮
If I\'m all dressed up

They might as well be lookin\' at us
旁人很可能投来审视的目光
Lookin\' at us

And if they call me a slut
若我为你背负放荡骂名
If they call me a slut

You know it might be worth it for once
你心知肚明 我愿心甘情愿为你尝试一次
Worth it for once

And if I\'m gonna be drunk
若我被酒精蛊惑早已酩酊大醉
I might as well be drunk in love
倒不如让我醉倒于爱情之中
Half asleep takin\' your time
半梦半醒间 你是那样淡定从容
In the tangerine neon light this is luxury
橘色霓虹灯下 洋溢着奢靡光华
You\'re not sayin\' you\'re in love with me
你不曾对我许下爱的誓言
But you\'re going to
而你终会用实际行动证明
Half awake takin\' your chances
半梦半醒间 你把握时机
It\'s a big mistake
真的是大错特错
I said \"It might blow up in your pretty face\"
我说\"可能会毁了你那绝好的名声\"
I\'m not saying \"Do it anyway\"
我本意并非是\"无论如何放手去做\"
Do it anyway

But you\'re going to
而你依然为我义无反顾
Up

And if they call me a slut
若我为你背负放荡骂名
You know it might be worth it for once
你心知肚明 我愿心甘情愿为你尝试一次
And if I\'m gonna be drunk
若我被酒精蛊惑早已酩酊大醉
I might as well be drunk in love
倒不如让我醉倒于爱情之中

悦听音乐网分享 ”Slut!” (Taylor’s Version)-Taylor Swift 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.yueting.net/tool/search/

LRC歌词下载说明:

  1. 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
  2. 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
  3. 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!