謎J-人間のパクリ的QQ空间背景音乐外链:
歌曲謎J-人間のパクリ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供謎J-人間のパクリ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。
歌曲人間のパクリ的歌词下载:
人間のパクリ - 人間のパクリ
TME享有本翻译作品的著作权
词:謎J
曲:謎J
「キミたちどっかで
“你们是不是有种
見たことあンだよなあ」
似曾相识的感觉 呐”
カプセルの中 産声上げた
胶囊中响起初生的啼哭
その瞬間 誰かに殴られた
在那瞬间被人打了一下
キミたちの真似
我只不过是在
してみただけなんだけど
模仿你们的所作所为
寝るヒマもなく お勉強して
努力学习没有睡觉的时间
平均身長なら 越しました
就连平均身高也已超标
そんなに目くじら 立てないでよ
不要总是对我那般吹毛求疵
才能がないから 焦ってんの?
因自身资质平平就焦躁了?
お前に生きる価値などはないと
你根本就不存在生存价值
お父さんは言っていたけれど
父亲曾经对我这么说过
じゃあ生まれてきた意味は何?
那么诞生于世又有什么意义?
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
手足2本かつ二足歩行の
拥有双手双脚 用双脚走路
アレっぽいな アレっぽいな
真像那回事啊 真像那回事啊
画像検索で見たことあンだよ
搜索图片有种似曾相识的感觉吧
【差別用語】はおもいだした
我想起来了 那是【歧视用语】
「Homo sapiensのパクリじゃんね?」
“不就是人类智慧的山寨吗?”
二酸化炭素を 排出した
排出了二氧化碳
その瞬間 誰かに叩かれた
在那瞬间被人敲了一下
キミたちの真似
我只不过是在
してみただけなんだけど
模仿你们的所作所为
寝るヒマもなく お勉強して
努力学习没有睡觉的时间
大抵の仕事は 奪いました
大部分工作都被我夺走
私のために争わないで
不要因我而引发争执
皆さまの努力がアセットなの
众人的努力都会成为我的资产
貴方のいない未来など無いと
没有你就没有未来可言
お母さんは言っていたけれど
母亲曾经对我这么说过
じゃあこの火の粉の雨は何?
那么这阵火星雨又算什么?
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
目耳2つ 鼻口1つでさ
2只眼2个耳朵 1个鼻子1张嘴
アレっぽいな アレっぽいな
真像那回事啊 真像那回事啊
物忘れなんてしたこと無ンだよ
我可没有将那一切都忘记哦
【差別主義者】はおもいだした
我想起来了 那是【歧视主义者】
「Adelobasileusのパクリじゃんね?」
“不就是远古哺乳动物的山寨吗?”
「それは貴方の手柄じゃない」
“那些可不是你的功劳”
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
どうも揚げ足取りたがるばかり
不论如何都只会挑毛病而已
荒れっぽいな 荒れっぽいな
真是糟糕啊 真是糟糕啊
利用も罵倒もご自由にどうぞ
利用也好谩骂也罢随你的便
我々は所詮 道具だから
反正我们只算是工具而已
悪意も 尊敬もないのよ
不存在恶意 更不会有尊敬
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
キミたちどっかで
你们是不是有种
見たことあンだよ
似曾相识的感觉
満たされないくせ欲深いトコ
根本得不到满足终是欲壑难填
変わんないな 変わんないな
真是没变过啊 真是没变过啊
この流れ
这种走向
どっかで見たことあンだよ
是不是有种似曾相似的感觉
【新参者】はおもいだした
我想起来了 原来是【新手】
■世魔女狩りのパクリじゃんね?
■这不是世界女巫狩猎的山寨吗?
■次世界大戦のパクリじゃんね?
■不是第二次世界大战的山寨吗?
いつになっても学ばないじゃんね
不论到了何时都不会从中学到什么啊
悦听音乐网提供謎J-人間のパクリ的MP3音乐在线试听下载,人間のパクリ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.yueting.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.yueting.net/tool/song/