[00:00:00] 可愛いあの子が気にゐらない - なるみや
[00:01:00]    
[00:01:00] 词:なるみや
[00:02:00]    
[00:02:00] 曲:なるみや
[00:02:00]    
[00:02:00] 编曲:羽生まゐご
[00:03:00]    
[00:03:00] 芽吹きだしてるあの子の春に
[00:06:00] 那孩子萌芽而生的美丽春日
[00:06:00] 気づかないほど鈍くはないわ
[00:09:00] 我还不至于迟钝到不曾察觉
[00:09:00] 時効外れの恋慕がもたらす
[00:12:00] 由这段逾期的恋慕招致了
[00:12:00] 季節外れの熱中症よ
[00:15:00] 不合时宜的中暑症状
[00:15:00] あぁ その髪の
[00:18:00] 啊啊 你的秀发
[00:18:00] ふと香る甘美に魅せられて
[00:21:00] 突然散发的馨香将我吸引
[00:21:00] ほら もうとっくに手遅れです
[00:24:00] 你看 可谓为时已晚
[00:24:00] もう どっくん どっくん です
[00:27:00] 早已 令人心生悸动
[00:27:00] 可愛いあの子が気に入らない
[00:30:00] 我可不喜欢那个可爱的孩子
[00:30:00] 悩める睫毛と恋する乙女の
[00:33:00] 尽显苦恼的睫毛与坠入爱河的少女星眸
[00:33:00] 瞳を私は見逃さない
[00:36:00] 我是绝对不会错过的
[00:36:00] 友達なんかになりたくない
[00:39:00] 我可不想跟你当什么朋友
[00:39:00] どうして愛しいの それでいて
[00:42:00] 为何你如此可爱 可又是为何
[00:42:00] どうしてこんな憎らしいの
[00:45:00] 你又让人觉得如此可恨呢
[00:45:00] 青い春に咲く
[00:46:00] 我可不喜欢那个
[00:46:00] あの子が気に入らない
[01:02:00] 绽放于青涩春日的孩子
[01:02:00] 私の中の咲かない恋を
[01:05:00] 我还没有成熟到
[01:05:00] 打ち明けるほど未熟じゃないわ
[01:08:00] 能将心中未曾盛放的爱轻易挑明
[01:08:00] そのすました眉毛の動くとこ
[01:11:00] 虽然很想看看那波澜不惊的眉毛
[01:11:00] 見てみたいと思いはしますが
[01:13:00] 在动起来的时候又会是何种模样
[01:13:00] あぁ この熱が
[01:16:00] 啊啊 总觉得
[01:16:00] 伝わってしまうような気がして
[01:19:00] 炙热的心绪似要传达给你般
[01:19:00] その 指先に触れることも
[01:22:00] 甚至就连碰触你的指尖
[01:22:00] まだ 億劫 億劫 です
[01:25:00] 依然让我觉得麻烦
[01:25:00] 二人に交わる想いは無い
[01:28:00] 两人的感情没有任何交集
[01:28:00] あなたの恋する瞳が好きです
[01:31:00] 但我喜欢你坠入爱河的星眸
[01:31:00] わたしの想いは救われない
[01:34:00] 我的感情无法得到救赎
[01:34:00] 友達なんかに
[01:36:00] 明明我不想
[01:36:00] なりたくないのになあ
[02:01:00] 跟你当什么朋友啊
[02:01:00] あぁ その唇に
[02:04:00] 啊啊 在那双唇上
[02:04:00] 二度と忘れられぬ「降参」を
[02:10:00] 留下让此生都刻骨铭心的“投降”
[02:10:00] 可愛いあの子が気に入らない
[02:13:00] 我可不喜欢那个可爱的孩子
[02:13:00] 悩める睫毛と恋する乙女の
[02:16:00] 尽显苦恼的睫毛与坠入爱河的少女星眸
[02:16:00] 瞳を私は見逃さない
[02:19:00] 我是绝对不会错过的
[02:19:00] 友達なんかになりたくない
[02:22:00] 我可不想跟你当什么朋友
[02:22:00] 可愛いあの子が気に入らない
[02:28:00] 我可不喜欢那个可爱的孩子
[02:28:00] どうにもあの子が気に入らない
[02:34:00] 我怎么都无法喜欢上那孩子
[02:34:00] どうして愛しいの それでいて
[02:37:00] 为何你如此可爱 可又是为何
[02:37:00] どうしてこんな憎らしいの
[02:40:00] 你又让人觉得如此可恨呢
[02:40:00] 青い春に咲く
[02:42:00] 我可不喜欢那个
[02:42:00] あの子が気に入らない
[02:46:00] 绽放于青涩春日的孩子
[02:46:00] 可愛いあの子の恋よ 実ってしまえ
[02:51:00] 就让那可爱孩子的爱恋 开花结果吧
					

可愛いあの子が気にゐらない - なるみや

MP3下载

なるみや-可愛いあの子が気にゐらない的QQ空间背景音乐外链:

歌曲なるみや-可愛いあの子が気にゐらない的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供なるみや-可愛いあの子が気にゐらない的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲可愛いあの子が気にゐらない的歌词下载

可愛いあの子が気にゐらない - なるみや

词:なるみや

曲:なるみや

编曲:羽生まゐご

芽吹きだしてるあの子の春に
那孩子萌芽而生的美丽春日
気づかないほど鈍くはないわ
我还不至于迟钝到不曾察觉
時効外れの恋慕がもたらす
由这段逾期的恋慕招致了
季節外れの熱中症よ
不合时宜的中暑症状
あぁ その髪の
啊啊 你的秀发
ふと香る甘美に魅せられて
突然散发的馨香将我吸引
ほら もうとっくに手遅れです
你看 可谓为时已晚
もう どっくん どっくん です
早已 令人心生悸动
可愛いあの子が気に入らない
我可不喜欢那个可爱的孩子
悩める睫毛と恋する乙女の
尽显苦恼的睫毛与坠入爱河的少女星眸
瞳を私は見逃さない
我是绝对不会错过的
友達なんかになりたくない
我可不想跟你当什么朋友
どうして愛しいの それでいて
为何你如此可爱 可又是为何
どうしてこんな憎らしいの
你又让人觉得如此可恨呢
青い春に咲く
我可不喜欢那个
あの子が気に入らない
绽放于青涩春日的孩子
私の中の咲かない恋を
我还没有成熟到
打ち明けるほど未熟じゃないわ
能将心中未曾盛放的爱轻易挑明
そのすました眉毛の動くとこ
虽然很想看看那波澜不惊的眉毛
見てみたいと思いはしますが
在动起来的时候又会是何种模样
あぁ この熱が
啊啊 总觉得
伝わってしまうような気がして
炙热的心绪似要传达给你般
その 指先に触れることも
甚至就连碰触你的指尖
まだ 億劫 億劫 です
依然让我觉得麻烦
二人に交わる想いは無い
两人的感情没有任何交集
あなたの恋する瞳が好きです
但我喜欢你坠入爱河的星眸
わたしの想いは救われない
我的感情无法得到救赎
友達なんかに
明明我不想
なりたくないのになあ
跟你当什么朋友啊
あぁ その唇に
啊啊 在那双唇上
二度と忘れられぬ「降参」を
留下让此生都刻骨铭心的“投降”
可愛いあの子が気に入らない
我可不喜欢那个可爱的孩子
悩める睫毛と恋する乙女の
尽显苦恼的睫毛与坠入爱河的少女星眸
瞳を私は見逃さない
我是绝对不会错过的
友達なんかになりたくない
我可不想跟你当什么朋友
可愛いあの子が気に入らない
我可不喜欢那个可爱的孩子
どうにもあの子が気に入らない
我怎么都无法喜欢上那孩子
どうして愛しいの それでいて
为何你如此可爱 可又是为何
どうしてこんな憎らしいの
你又让人觉得如此可恨呢
青い春に咲く
我可不喜欢那个
あの子が気に入らない
绽放于青涩春日的孩子
可愛いあの子の恋よ 実ってしまえ
就让那可爱孩子的爱恋 开花结果吧

悦听音乐网提供なるみや-可愛いあの子が気にゐらない的MP3音乐在线试听下载,可愛いあの子が気にゐらない的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.yueting.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.yueting.net/tool/song/

下一首音乐: