[00:00:00] Where Do We Go? - OKAMOTO\'S 
[00:03:00] 词:オカモトショウ
[00:05:00] 曲:オカモトショウ/オカモトコウキ
[00:11:00] Sometimes I wonder again and again
[00:16:00] 有时候 我无比渴望
[00:16:00] Sometimes I wonder again and again
[00:22:00] 有时候 我无比渴望
[00:22:00] 千の時を越え
[00:23:00] 每个人的手中
[00:23:00] 受け継がれたバトンを
[00:25:00] 都有传承千年的
[00:25:00] 誰もが持って
[00:27:00] 接力棒
[00:27:00] こっから途方もない道のりに目眩
[00:30:00] 前方那无比漫长的道路
[00:30:00] クラクラしてる
[00:32:00] 让人头晕目眩
[00:32:00] きっとまだ誰も見つけられてない
[00:35:00] 肯定有着
[00:35:00] やり方とかあって
[00:37:00] 还没被发现的办法去改良
[00:37:00] いつだってそんな風に考えてる
[00:40:00] 我总是像这样思考
[00:40:00] 考えてる
[00:42:00] 不停思考再做决断
[00:42:00] 間違いだって
[00:44:00] 不惧反复犯错
[00:44:00] アイデア繰り返して
[00:47:00] 将那想法琢磨
[00:47:00] 泣いて笑って
[00:49:00] 不管欢笑泪落
[00:49:00] 光射す方へ
[00:57:00] 亦要向光摸索
[00:57:00] Where do we go?
[01:00:00] 我们去向何方
[01:00:00] そしてどこへ辿り着くと
[01:05:00] 又能
[01:05:00] 言うんだろう?
[01:08:00] 抵达何方
[01:08:00] Where do we go?
[01:10:00] 我们去向何方
[01:10:00] どこだとしても
[01:13:00] 无论是哪里
[01:13:00] 愛がなくちゃ意味もないさ
[01:18:00] 没有爱就毫无意义
[01:18:00] Will I see you again?
[01:20:00] 我还能再次见到你吗
[01:20:00] 交差する道で
[01:23:00] 在这交错的路上
[01:23:00] Will I see you again?
[01:25:00] 我还能再次见到你吗
[01:25:00] いつかすれ違う
[01:38:00] 总有一天会擦肩而过
[01:38:00] 愛の遺伝子を持たずに
[01:41:00] 每个人都是带着爱的遗传因子
[01:41:00] 生まれてくる人はいなくて
[01:43:00] 诞生在这个世界
[01:43:00] いつか自分でも
[01:45:00] 即便是这样的自己
[01:45:00] 何か残したい何故か残したい
[01:48:00] 也想在有朝一日留下些什么
[01:48:00] 意味なんてないことの中にも
[01:51:00] 我想要相信 即便是毫无意义的事情
[01:51:00] 意味があると信じたくて
[01:53:00] 也蕴含着一定的意义
[01:53:00] 相反する力燃えやすいほど
[01:56:00] 焚燃这股相互对峙的力量
[01:56:00] 俺を突き動かす
[01:58:00] 成为驱动我的动力
[01:58:00] Sometimes I wonder again and again
[02:03:00] 有时候 我无比渴望
[02:03:00] Can\'t get no answer until the very end
[02:08:00] 坚持到最后才能获得答案
[02:08:00] Sometimes I wonder again and again
[02:19:00] 有时候 我无比渴望
[02:19:00] Where do we go?
[02:22:00] 我们去向何方
[02:22:00] そしてどこへ辿り着くと
[02:27:00] 又能
[02:27:00] 言うんだろう?
[02:29:00] 抵达何方
[02:29:00] Where do we go?
[02:32:00] 我们去向何方
[02:32:00] どこだとしても
[02:35:00] 无论是哪里
[02:35:00] 愛がありゃそれでいいか
[02:39:00] 只要有爱就足够了吧
[02:39:00] Where do we go?
[02:42:00] 我们去向何方
[02:42:00] どうして
[02:43:00] 为什么
[02:43:00] それでも前へ進もうとするの?
[02:50:00] 即便如此我们依旧渴望前进
[02:50:00] Where do we go?
[02:52:00] 我们去向何方
[02:52:00] 満足なんてしたくない
[02:56:00] 不想要满足于现状
[02:56:00] ずっとやっていたいんだ
[03:00:00] 想要永远步履不停
[03:00:00] Will I see you again?
[03:02:00] 我还能再次见到你吗
[03:02:00] 交差する道で
[03:05:00] 在这交错的路上
[03:05:00] Will I see you again?
[03:07:00] 我还能再次见到你吗
[03:07:00] きっと惹かれあう
[03:11:00] 一定会再次相互吸引
					

Where Do We Go? - OKAMOTO’S

MP3下载

OKAMOTO’S-Where Do We Go?的QQ空间背景音乐外链:

歌曲OKAMOTO’S-Where Do We Go?的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供OKAMOTO’S-Where Do We Go?的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Where Do We Go?的歌词下载

Where Do We Go? - OKAMOTO\'S
词:オカモトショウ
曲:オカモトショウ/オカモトコウキ
Sometimes I wonder again and again
有时候 我无比渴望
Sometimes I wonder again and again
有时候 我无比渴望
千の時を越え
每个人的手中
受け継がれたバトンを
都有传承千年的
誰もが持って
接力棒
こっから途方もない道のりに目眩
前方那无比漫长的道路
クラクラしてる
让人头晕目眩
きっとまだ誰も見つけられてない
肯定有着
やり方とかあって
还没被发现的办法去改良
いつだってそんな風に考えてる
我总是像这样思考
考えてる
不停思考再做决断
間違いだって
不惧反复犯错
アイデア繰り返して
将那想法琢磨
泣いて笑って
不管欢笑泪落
光射す方へ
亦要向光摸索
Where do we go?
我们去向何方
そしてどこへ辿り着くと
又能
言うんだろう?
抵达何方
Where do we go?
我们去向何方
どこだとしても
无论是哪里
愛がなくちゃ意味もないさ
没有爱就毫无意义
Will I see you again?
我还能再次见到你吗
交差する道で
在这交错的路上
Will I see you again?
我还能再次见到你吗
いつかすれ違う
总有一天会擦肩而过
愛の遺伝子を持たずに
每个人都是带着爱的遗传因子
生まれてくる人はいなくて
诞生在这个世界
いつか自分でも
即便是这样的自己
何か残したい何故か残したい
也想在有朝一日留下些什么
意味なんてないことの中にも
我想要相信 即便是毫无意义的事情
意味があると信じたくて
也蕴含着一定的意义
相反する力燃えやすいほど
焚燃这股相互对峙的力量
俺を突き動かす
成为驱动我的动力
Sometimes I wonder again and again
有时候 我无比渴望
Can\'t get no answer until the very end
坚持到最后才能获得答案
Sometimes I wonder again and again
有时候 我无比渴望
Where do we go?
我们去向何方
そしてどこへ辿り着くと
又能
言うんだろう?
抵达何方
Where do we go?
我们去向何方
どこだとしても
无论是哪里
愛がありゃそれでいいか
只要有爱就足够了吧
Where do we go?
我们去向何方
どうして
为什么
それでも前へ進もうとするの?
即便如此我们依旧渴望前进
Where do we go?
我们去向何方
満足なんてしたくない
不想要满足于现状
ずっとやっていたいんだ
想要永远步履不停
Will I see you again?
我还能再次见到你吗
交差する道で
在这交错的路上
Will I see you again?
我还能再次见到你吗
きっと惹かれあう
一定会再次相互吸引

悦听音乐网提供OKAMOTO’S-Where Do We Go?的MP3音乐在线试听下载,Where Do We Go?的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.yueting.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.yueting.net/tool/song/