[00:00:00] ハナタバ - MIMI/可不 (KAFU)
[00:10:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:10:00] 词:MIMI
[00:13:00] //
[00:13:00] 曲:MIMI
[00:19:00] //
[00:19:00] なにもなにも分からなくて
[00:21:00] 什么也不知道
[00:21:00] 止まることもただ怖くって
[00:23:00] 只是害怕停下
[00:23:00] いつかいつか願うように
[00:25:00] 就像我曾许愿的那样
[00:25:00] どうか夜よ明けないでって
[00:27:00] 黑夜啊 请不要破晓
[00:27:00] このままじゃいけないな
[00:29:00] 这样下去可不行啊
[00:29:00] って焦る気持ちだけが倍速で
[00:31:00] 只要焦虑的心情在加倍
[00:31:00] 誰か誰か僕を見つけて
[00:33:00] 谁来找到我吧
[00:33:00] って叫べたら楽になれるのかな
[00:35:00] 如果能呐喊出来或许会轻松些吧
[00:35:00] 嗚呼 何も無い世界だな
[00:39:00] 啊 真是一无所有的世界啊
[00:39:00] ただたださようならって
[00:40:00] 就让我和昨天的寂寞
[00:40:00] 言わせてよ昨日の寂しさに
[00:43:00] 说再见吧
[00:43:00] いつしか空っぽな心だけが
[00:45:00] 唯有不知何时空荡荡的心脏
[00:45:00] 夜空に咲いたんだ
[00:47:00] 在夜空绽放
[00:47:00] ほらまたすっからかんに
[00:48:00] 看吧 又再次变得空荡荡
[00:48:00] 生きたいな何にもないからさ
[00:51:00] 想要活下去 因为已经一无所有
[00:51:00] このまま少しだけ
[00:52:00] 至少再这样
[00:52:00] 君と踊る時間にハナタバを
[01:12:00] 为和你共舞的时间献上花束吧
[01:12:00] 気づいたら僕らはどこへ?
[01:13:00] 回过神来我将要去哪里?
[01:13:00] 歩く 歩く 行き先もなく
[01:15:00] 走着 走着 漫无目的
[01:15:00] 知らない知らない
[01:16:00] 不知道不知道
[01:16:00] なんにも知らない
[01:17:00] 我什么也不知道
[01:17:00] 上手く笑えないし 闇の中
[01:20:00] 黑暗中 我无法欢笑
[01:20:00] どうしたの?って問いかけるの
[01:21:00] 怎么了?发出询问
[01:21:00] 君の君の無邪気な声が
[01:24:00] 你天真的声音
[01:24:00] 響く響く星空の奥
[01:26:00] 在星空深处回荡
[01:26:00] いつかいつか言わせてくれよ
[01:28:00] 将来请让我说出来吧
[01:28:00] すっかり余計なことばっか
[01:30:00] 虽然全是多余的话
[01:30:00] 汚れた心にじゃあバイバイ
[01:32:00] 告别肮脏的内心
[01:32:00] きっかり悩んだ今日だって
[01:34:00] 只是今天很烦恼
[01:34:00] それでも眠れない
[01:36:00] 即便如此也睡不着
[01:36:00] さようならって言わせてよ
[01:38:00] 就让我和昨天的寂寞
[01:38:00] 昨日の寂しさに
[01:39:00] 说再见吧
[01:39:00] いつしか空っぽな心だけが
[01:42:00] 唯有不知何时空荡荡的心脏
[01:42:00] 夜空に咲いたんだ
[01:43:00] 在夜空绽放
[01:43:00] ほらまたすっからかんに
[01:45:00] 看吧 又再次变得空荡荡
[01:45:00] 生きたいな何にもないからさ
[01:47:00] 想要活下去 因为已经一无所有
[01:47:00] このまま少しだけ
[01:49:00] 至少再这样
[01:49:00] 君と踊る時間に笑う様に
[01:52:00] 在与你共舞的时间里欢笑一会儿
[01:52:00] 難しだらけの脳内で
[01:54:00] 在充满难题的脑内
[01:54:00] でも焦らなくたって
[01:55:00] 即使并不焦急
[01:55:00] もういいじゃん
[01:56:00] 也已经足够了吧
[01:56:00] 明日は明日は来るからさ
[01:58:00] 明天仍会如约而至
[01:58:00] でもいまだけは夜よ隣で
[02:00:00] 但现在就与夜晚比邻吧
[02:00:00] すっからかんに生きたいな
[02:02:00] 真想空荡荡地活着
[02:02:00] 何にもないからさ
[02:03:00] 因为我已经一无所有
[02:03:00] このまま少しだけ
[02:05:00] 至少再这样
[02:05:00] 君と踊る時間にハナタバを
[02:10:00] 为和你共舞的时间献上花束吧
					

ハナタバ - 可不&MIMI

MP3下载

可不&MIMI-ハナタバ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲可不&MIMI-ハナタバ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供可不&MIMI-ハナタバ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲ハナタバ的歌词下载

ハナタバ - MIMI/可不 (KAFU)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:MIMI
//
曲:MIMI
//
なにもなにも分からなくて
什么也不知道
止まることもただ怖くって
只是害怕停下
いつかいつか願うように
就像我曾许愿的那样
どうか夜よ明けないでって
黑夜啊 请不要破晓
このままじゃいけないな
这样下去可不行啊
って焦る気持ちだけが倍速で
只要焦虑的心情在加倍
誰か誰か僕を見つけて
谁来找到我吧
って叫べたら楽になれるのかな
如果能呐喊出来或许会轻松些吧
嗚呼 何も無い世界だな
啊 真是一无所有的世界啊
ただたださようならって
就让我和昨天的寂寞
言わせてよ昨日の寂しさに
说再见吧
いつしか空っぽな心だけが
唯有不知何时空荡荡的心脏
夜空に咲いたんだ
在夜空绽放
ほらまたすっからかんに
看吧 又再次变得空荡荡
生きたいな何にもないからさ
想要活下去 因为已经一无所有
このまま少しだけ
至少再这样
君と踊る時間にハナタバを
为和你共舞的时间献上花束吧
気づいたら僕らはどこへ?
回过神来我将要去哪里?
歩く 歩く 行き先もなく
走着 走着 漫无目的
知らない知らない
不知道不知道
なんにも知らない
我什么也不知道
上手く笑えないし 闇の中
黑暗中 我无法欢笑
どうしたの?って問いかけるの
怎么了?发出询问
君の君の無邪気な声が
你天真的声音
響く響く星空の奥
在星空深处回荡
いつかいつか言わせてくれよ
将来请让我说出来吧
すっかり余計なことばっか
虽然全是多余的话
汚れた心にじゃあバイバイ
告别肮脏的内心
きっかり悩んだ今日だって
只是今天很烦恼
それでも眠れない
即便如此也睡不着
さようならって言わせてよ
就让我和昨天的寂寞
昨日の寂しさに
说再见吧
いつしか空っぽな心だけが
唯有不知何时空荡荡的心脏
夜空に咲いたんだ
在夜空绽放
ほらまたすっからかんに
看吧 又再次变得空荡荡
生きたいな何にもないからさ
想要活下去 因为已经一无所有
このまま少しだけ
至少再这样
君と踊る時間に笑う様に
在与你共舞的时间里欢笑一会儿
難しだらけの脳内で
在充满难题的脑内
でも焦らなくたって
即使并不焦急
もういいじゃん
也已经足够了吧
明日は明日は来るからさ
明天仍会如约而至
でもいまだけは夜よ隣で
但现在就与夜晚比邻吧
すっからかんに生きたいな
真想空荡荡地活着
何にもないからさ
因为我已经一无所有
このまま少しだけ
至少再这样
君と踊る時間にハナタバを
为和你共舞的时间献上花束吧

悦听音乐网提供可不&MIMI-ハナタバ的MP3音乐在线试听下载,ハナタバ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.yueting.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.yueting.net/tool/song/

下一首音乐: