[00:01:00] 青春と気づかないまま - AKB48
[00:03:00] 作词∶秋元康
[00:05:00] 作曲∶y@suo ohtani
[00:11:00] 僕の目の前にそびえる階段
[00:22:00] 我的眼前 是高高的阶梯
[00:22:00] いくつ上ったら 息をついて
[00:28:00] 要上几步才能喘息一下
[00:28:00] 楽になれるのだろう
[00:33:00] 稍稍轻松下?
[00:33:00] 西陽が射し込む窓の向こうには
[00:44:00] 洒满夕阳的余晖之时向着窗外望去
[00:44:00] 未来の景色が見えるのか?
[00:51:00] 可以欣赏到未来的景色吗?
[00:51:00] 夢は輝いているか?
[00:56:00] 梦想散发着光芒吗?
[00:56:00] 思い出と引き換えに
[01:03:00] 回忆的反面
[01:03:00] 少しずつ翳(かげ)り行く日々よ
[01:13:00] 日光一天天一点点地也被阴霾遮住了吧
[01:13:00] 青春と気づかないままに
[01:21:00] 青春在不觉间逝去
[01:21:00] 時に流されて
[01:27:00] 随着时间的流逝
[01:27:00] 甘えてた制服を脱ぎ捨てて
[01:34:00] 把稚气的制服 统统脱去
[01:34:00] 大人になってた
[01:36:00] 长大成人
[01:36:00] あの頃にみんなで歌った
[01:44:00] 那个时候 大家都放声高歌
[01:44:00] メッセージソング
[01:47:00] 这首歌
[01:47:00] 歌詞の意味が今さらわかった
[02:05:00] 歌词的意味到今天才明白
[02:05:00] リノリウムの床で鳴いてた上履き
[02:16:00] 在地毯上哭泣 穿着拖鞋
[02:16:00] 何かを求めて走り回り
[02:23:00] 像是在祈求着什么 来回踱步
[02:23:00] 行き止まりに傷つき
[02:28:00] 那走到尽头的伤痛
[02:28:00] 知らぬ間に僕は アルバムの中で
[02:39:00] 对此一无所知之时 相册中的我
[02:39:00] 仲間と肩組みながら笑う
[02:45:00] 却在与死党一起搭肩傻笑呢
[02:45:00] 写真を眺めている
[02:51:00] 凝视着这相片
[02:51:00] 新しい人生は
[02:57:00] 新的人生
[02:57:00] それなりに楽しいけれど…
[03:07:00] 虽然也有新的快乐
[03:07:00] 青春と気づかないままに
[03:15:00] 青春在不觉间逝去
[03:15:00] 時は早足で
[03:21:00] 时间迅速地把小时
[03:21:00] 描(か)きかけの未来図を修正して
[03:28:00] 描绘未来的蓝图修改了
[03:28:00] 大人と呼ばれた
[03:30:00] 之后的被称为“大人”
[03:30:00] あの頃に何度も歌った
[03:38:00] 那个时候 无论多少次想要开口唱 
[03:38:00] 好きだった歌
[03:41:00] 曾经喜欢的歌
[03:41:00] 今はなぜか歌詞が出て来ない
[04:10:00] 现在为什么 怎么也唱不出来了呢
[04:10:00] 青春と気づかないままに
[04:18:00] 青春在不觉间逝去
[04:18:00] いつも退屈で
[04:24:00] 总是厌倦
[04:24:00] 目の前の大切な出来事まで
[04:31:00] 眼前的一切
[04:31:00] 見過ごしていたんだ
[04:34:00] 眼前之事也会有所遗漏吧
[04:34:00] 階段をようやく上って
[04:41:00] 纵然如今总算登上顶峰
[04:41:00] 上まで来たけど
[04:44:00] 现在的我
[04:44:00] 今の僕は歌を歌えない
[04:54:00] 却无法放声高歌了
					

青春と気づかないまま - AKB48

MP3下载

AKB48-青春と気づかないまま的QQ空间背景音乐外链:

歌曲AKB48-青春と気づかないまま的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供AKB48-青春と気づかないまま的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲青春と気づかないまま的歌词下载

青春と気づかないまま - AKB48
作词∶秋元康
作曲∶y@suo ohtani
僕の目の前にそびえる階段
我的眼前 是高高的阶梯
いくつ上ったら 息をついて
要上几步才能喘息一下
楽になれるのだろう
稍稍轻松下?
西陽が射し込む窓の向こうには
洒满夕阳的余晖之时向着窗外望去
未来の景色が見えるのか?
可以欣赏到未来的景色吗?
夢は輝いているか?
梦想散发着光芒吗?
思い出と引き換えに
回忆的反面
少しずつ翳(かげ)り行く日々よ
日光一天天一点点地也被阴霾遮住了吧
青春と気づかないままに
青春在不觉间逝去
時に流されて
随着时间的流逝
甘えてた制服を脱ぎ捨てて
把稚气的制服 统统脱去
大人になってた
长大成人
あの頃にみんなで歌った
那个时候 大家都放声高歌
メッセージソング
这首歌
歌詞の意味が今さらわかった
歌词的意味到今天才明白
リノリウムの床で鳴いてた上履き
在地毯上哭泣 穿着拖鞋
何かを求めて走り回り
像是在祈求着什么 来回踱步
行き止まりに傷つき
那走到尽头的伤痛
知らぬ間に僕は アルバムの中で
对此一无所知之时 相册中的我
仲間と肩組みながら笑う
却在与死党一起搭肩傻笑呢
写真を眺めている
凝视着这相片
新しい人生は
新的人生
それなりに楽しいけれど…
虽然也有新的快乐
青春と気づかないままに
青春在不觉间逝去
時は早足で
时间迅速地把小时
描(か)きかけの未来図を修正して
描绘未来的蓝图修改了
大人と呼ばれた
之后的被称为“大人”
あの頃に何度も歌った
那个时候 无论多少次想要开口唱
好きだった歌
曾经喜欢的歌
今はなぜか歌詞が出て来ない
现在为什么 怎么也唱不出来了呢
青春と気づかないままに
青春在不觉间逝去
いつも退屈で
总是厌倦
目の前の大切な出来事まで
眼前的一切
見過ごしていたんだ
眼前之事也会有所遗漏吧
階段をようやく上って
纵然如今总算登上顶峰
上まで来たけど
现在的我
今の僕は歌を歌えない
却无法放声高歌了

悦听音乐网提供AKB48-青春と気づかないまま的MP3音乐在线试听下载,青春と気づかないまま的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.yueting.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.yueting.net/tool/song/

下一首音乐: