[00:01:00] 僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉
[00:04:00] 作詞:秋田ひろむ
[00:06:00] 作曲:秋田ひろむ
[00:28:00] 僕が死のうと思ったのは
[00:34:00] 我也曾想过一了百了
[00:34:00] ウミネコが桟橋で鳴いたから
[00:39:00] 因为海猫在码头鸣叫
[00:39:00] 波の随意に浮かんで消える
[00:45:00] 随着波浪一浮一沉
[00:45:00] 過去も啄ばんで飛んでいけ
[00:51:00] 叼啄着过去飞向远方
[00:51:00] 僕が死のうと思ったのは
[00:56:00] 我也曾想过一了百了
[00:56:00] 誕生日に杏の花が咲いたから
[01:02:00] 因为生日那天杏花开了
[01:02:00] その木漏れ日でうたた寝したら
[01:08:00] 若是在那洒下的阳光里打盹
[01:08:00] 虫の死骸と土になれるかな
[01:14:00] 能否化为虫之死骸和土壤呢
[01:14:00] 薄荷飴 漁港の灯台
[01:16:00] 薄荷糖 渔港灯塔
[01:16:00] 錆びたアーチ橋 捨てた自転車
[01:19:00] 生锈的拱桥 废弃的自行车
[01:19:00] 木造の駅のストーブの前で
[01:22:00] 木造车站的暖炉前
[01:22:00] どこにも旅立てない心
[01:25:00] 无法启程到任何地方的心
[01:25:00] 今日はまるで昨日みたいだ
[01:28:00] 今日仿若昨日
[01:28:00] 明日を変えるなら今日を変えなきゃ
[01:31:00] 要改变明天必须先改变今天
[01:31:00] 分かってる 分かってる けれど
[01:39:00] 我知道 我知道 但是啊
[01:39:00] 僕が死のうと思ったのは
[01:45:00] 我也曾想过一了百了
[01:45:00] 心が空っぽになったから
[01:51:00] 因为心早已空无一物
[01:51:00] 満たされないと泣いているのは
[01:56:00] 感到空虚而哭泣
[01:56:00] きっと満たされたいと願うから
[02:25:00] 一定是因为想要填满自己
[02:25:00] 僕が死のうと思ったのは
[02:31:00] 我也曾想过一了百了
[02:31:00] 靴紐が解けたから
[02:37:00] 因为我的鞋带松开了
[02:37:00] 結びなおすのは苦手なんだよ
[02:42:00] 我不擅长重新系起
[02:42:00] 人との繋がりもまた然り
[02:48:00] 与人的牵绊亦是如此
[02:48:00] 僕が死のうと思ったのは
[02:54:00] 我也曾想过一了百了
[02:54:00] 少年が僕を見つめていたから
[02:59:00] 因为少年凝视着我
[02:59:00] ベッドの上で土下座してるよ
[03:05:00] 现在的我正跪在床上
[03:05:00] あの日の僕にごめんなさいと
[03:11:00] 对那天的自己说抱歉
[03:11:00] パソコンの薄明かり
[03:13:00] 屏幕的微光
[03:13:00] 上階の部屋の生活音
[03:17:00] 楼上的噪音
[03:17:00] インターフォンのチャイムの音
[03:20:00] 电话的铃声
[03:20:00] 耳を塞ぐ鳥かごの少年
[03:22:00] 堵上了双耳 笼中的少年
[03:22:00] 見えない敵と戦ってる
[03:25:00] 正与无形的敌人苦斗
[03:25:00] 六畳一間のドンキホーテ
[03:28:00] 六置一间的唐吉坷德
[03:28:00] ゴールはどうせ醜いものさ
[03:36:00] 战利品终归是丑陋的
[03:36:00] 僕が死のうと思ったのは
[03:42:00] 我也曾想过一了百了
[03:42:00] 冷たい人と言われたから
[03:48:00] 因为曾被说成是冷酷的人
[03:48:00] 愛されたいと泣いているのは
[03:54:00] 想要被爱而哭泣
[03:54:00] 人の温もりを知ってしまったから
[04:22:00] 是因为尝到了人的温暖
[04:22:00] 僕が死のうと思ったのは
[04:28:00] 我也曾想过一了百了
[04:28:00] あなたが綺麗に笑うから
[04:33:00] 因为你笑的是那般美丽
[04:33:00] 死ぬことばかり考えてしまうのは
[04:39:00] 一味想着死的事
[04:39:00] きっと生きる事に真面目すぎるから
[04:45:00] 一定是因为太过认真地活
[04:45:00] 僕が死のうと思ったのは
[04:51:00] 我也曾想过一了百了
[04:51:00] まだあなたに出会ってなかったから
[04:56:00] 因为我还未和你相遇
[04:56:00] あなたのような人が生まれた
[05:02:00] 因你这般的人生于此世
[05:02:00] 世界を少し好きになったよ
[05:08:00] 我稍稍喜欢这个世界了
[05:08:00] あなたのような人が生きてる
[05:14:00] 因你这般的人存于此世
[05:14:00] 世界に少し期待するよ
[05:17:00] 我稍稍期待这个世界了
					

僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉

MP3下载

中島美嘉-僕が死のうと思ったのは的QQ空间背景音乐外链:

歌曲中島美嘉-僕が死のうと思ったのは的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供中島美嘉-僕が死のうと思ったのは的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲僕が死のうと思ったのは的歌词下载

僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉
作詞:秋田ひろむ
作曲:秋田ひろむ
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
ウミネコが桟橋で鳴いたから
因为海猫在码头鸣叫
波の随意に浮かんで消える
随着波浪一浮一沉
過去も啄ばんで飛んでいけ
叼啄着过去飞向远方
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
誕生日に杏の花が咲いたから
因为生日那天杏花开了
その木漏れ日でうたた寝したら
若是在那洒下的阳光里打盹
虫の死骸と土になれるかな
能否化为虫之死骸和土壤呢
薄荷飴 漁港の灯台
薄荷糖 渔港灯塔
錆びたアーチ橋 捨てた自転車
生锈的拱桥 废弃的自行车
木造の駅のストーブの前で
木造车站的暖炉前
どこにも旅立てない心
无法启程到任何地方的心
今日はまるで昨日みたいだ
今日仿若昨日
明日を変えるなら今日を変えなきゃ
要改变明天必须先改变今天
分かってる 分かってる けれど
我知道 我知道 但是啊
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
心が空っぽになったから
因为心早已空无一物
満たされないと泣いているのは
感到空虚而哭泣
きっと満たされたいと願うから
一定是因为想要填满自己
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
靴紐が解けたから
因为我的鞋带松开了
結びなおすのは苦手なんだよ
我不擅长重新系起
人との繋がりもまた然り
与人的牵绊亦是如此
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
少年が僕を見つめていたから
因为少年凝视着我
ベッドの上で土下座してるよ
现在的我正跪在床上
あの日の僕にごめんなさいと
对那天的自己说抱歉
パソコンの薄明かり
屏幕的微光
上階の部屋の生活音
楼上的噪音
インターフォンのチャイムの音
电话的铃声
耳を塞ぐ鳥かごの少年
堵上了双耳 笼中的少年
見えない敵と戦ってる
正与无形的敌人苦斗
六畳一間のドンキホーテ
六置一间的唐吉坷德
ゴールはどうせ醜いものさ
战利品终归是丑陋的
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
冷たい人と言われたから
因为曾被说成是冷酷的人
愛されたいと泣いているのは
想要被爱而哭泣
人の温もりを知ってしまったから
是因为尝到了人的温暖
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
あなたが綺麗に笑うから
因为你笑的是那般美丽
死ぬことばかり考えてしまうのは
一味想着死的事
きっと生きる事に真面目すぎるから
一定是因为太过认真地活
僕が死のうと思ったのは
我也曾想过一了百了
まだあなたに出会ってなかったから
因为我还未和你相遇
あなたのような人が生まれた
因你这般的人生于此世
世界を少し好きになったよ
我稍稍喜欢这个世界了
あなたのような人が生きてる
因你这般的人存于此世
世界に少し期待するよ
我稍稍期待这个世界了

悦听音乐网提供中島美嘉-僕が死のうと思ったのは的MP3音乐在线试听下载,僕が死のうと思ったのは的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.yueting.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.yueting.net/tool/song/

下一首音乐: